今五星出东方,中国大利,蛮夷大败。太白出高,用兵深入敢战者吉,弗敢战者凶。将军急装,因天时,诛不义,万下必全,勿复有疑。
充国既得让,以为将任兵在外,便宜有守,以安国家。乃上书谢罪,因陈兵利害,曰:
臣窃见骑都尉安国前幸赐书,择羌人可使使罕、谕告以大军当至,汉不诛罕,以解其谋。恩泽甚厚,非臣下所能及。臣独私美陛下盛德至计亡已,故遣开豪雕库宣天子至德,罕、开之属皆闻知明诏。今先零羌杨玉将骑四千及煎骑五千,阻石山木,候便为寇,罕羌未有所犯。今置先零,先击罕,释诛亡辜,起一难,就两害,诚非陛下本计也。
臣闻兵法“攻不足者守有余”,又曰“善战者致人,不致于人”。今罕羌欲为敦煌、酒泉寇,宜饬兵马,练战士,以须其至,坐得致敌之术,以逸击劳,取胜之道也。今恐二郡兵少不足以守,而发之行攻,释致虏之术而从为虏所致之道,臣愚以为不便。先零羌虏欲为背畔,故与罕、开解仇结约,然其私心不能亡恐汉兵至而罕、开背之也。臣愚以为其计常欲先赴罕、开之急,以坚其先击罕羌、先零必助之。今虏马肥,粮食方饶,击之恐不能伤害,适使先零施德于罕羌,坚其约,合其党。虏交坚党合,精兵二万余人,迫胁诸小种,着者稍众,莫须之属不轻得离也。如是,虏兵寝多,诛之用力数倍,臣恐国家忧累繇十年数,不二三岁而已。
诗句翻译:
- 今五星出东方,中国大利,蛮夷大败。太白出高,用兵深入敢战者吉,弗敢战者凶。将军急装,因天时,诛不义,万下必全,勿复有疑。
- 翻译:现在五颗星从东方升起,对中华有利,而对蛮夷不利。金星出现在高空,战争深入勇敢作战的人吉利,不敢战斗的人则凶险。将军赶快做好准备,利用天时,诛灭不义之人,必胜无疑,不要再有任何疑虑。
- 充国既得让,以为将任兵在外,便宜有守,以安国家。乃上书谢罪,因陈兵利害,曰:
- 翻译:赵充国得到宽恕后,认为作为将领,在外地指挥军队,方便防守,以安定国家。于是上书道歉,并陈述用兵的利弊,说:
- 臣窃见骑都尉安国前幸赐书,择羌人可使使罕、谕告以大军当至,汉不诛罕,以解其谋。恩泽甚厚,非臣下所能及。臣独私美陛下盛德至计亡已,故遣开豪雕库宣天子至德,罕、开之属皆闻知明诏。今先零羌杨玉将骑四千及煎骑五千,阻石山木,候便为寇,罕羌未有所犯。今置先零,先击罕,释诛亡辜,起一难,就两害,诚非陛下本计也。
- 翻译:我曾经看到骑都尉安国曾经接到皇上的书信,选择那些可以派遣去说服或警告匈奴,让他们知道汉朝的军队将要到达的消息。汉朝并不对匈奴进行惩罚,以此来解除他们的计谋。这种恩惠非常深厚,不是我这样的臣子能相比的。我私下里非常佩服陛下深厚的美德和高明的计策,所以派遣开豪雕刻库向匈奴传达天子的善意和仁慈,匈奴的首领们也都听到了这些诏书。现在先零部落的首领杨玉率领着四千名骑兵和五千名煎骑兵,占据着石山树木的地形,伺机侵犯汉朝边境。匈奴的首领们并没有受到伤害。如果现在设置先零部落,先去攻打匈奴,释放了那些无辜受害的人,却引发了更大的灾难,这是陛下原本没有考虑过的计策。
赏析:
这首诗是赵充国在汉武帝时期写给皇帝的一篇奏章,他详细地分析了当时的政治形势和军事行动的策略。诗中通过天文现象来预示战争的胜败和国家的安危。赵充国首先表达了对皇帝的感激之情,然后提出了他的战略建议。他认为在当前的形势下,应该优先打击匈奴的势力,而不是同时对抗两个可能的敌人。他分析了匈奴的弱点和战略位置,以及汉朝可以利用的天时、地理优势。赵充国的这篇奏章展示了他的智慧和远见,同时也体现了他对汉朝忠诚和责任感。