臣闻三代之祖积德以王,然皆不过数百年而绝。周至成王,有上贤之材,因文、武之业,以周、召为辅,有司各敬其事,在位莫非其人。天下甫二世耳,然周公犹作诗、书深戒成王,以恐失天下。《书》则曰:“王毋若殷王纣。”其《诗》则曰:“殷之未丧师,克配上帝;宜监于殿,骏命不易。”今汉初取天下,起于丰沛,以兵征伐,德化未洽,后世奢侈,国家之费当数代之用,非直费财,又乃费士。孝武之世,暴骨四夷,不可胜数。有天下虽未久,至于陛下八世九主矣,虽有成王之明,然亡周、召之佐。今东方连年饥馑,加之以疾疫,百姓菜色,或至相食。地比震动,天气混浊,日光侵夺。繇此言之,执国政者岂可以不怀怵惕而戒万分之一乎!故臣愿陛下因天变而徙都,所谓与天下更始者也。天道终而复始,穷则反本,故能延长而亡穷也。今汉道未终,陛下本而始之,于以永世延祚,不亦优乎!如因丙子之孟夏,顺太阴以东行,到后七年之明岁,必有五年之余蓄,然后大行考室之礼,虽周之隆盛,亡以加此。唯陛下留神,详察万世之策。

诗句

臣闻三代之祖积德以王,然皆不过数百年而绝。周至成王,有上贤之材,因文、武之业,以周、召为辅,有司各敬其事,在位莫非其人。天下甫二世耳,然周公犹作诗、书深戒成王,以恐失天下。《书》则曰:“王毋若殷王纣。”其《诗》则曰:“殷之未丧师,克配上帝;宜监于殿,骏命不易。”今汉初取天下,起于丰沛,以兵征伐,德化未洽,后世奢侈,国家之费当数代之用,非直费财,又乃费士。孝武之世,暴骨四夷,不可胜数。有天下虽未久,至于陛下八世九主矣,虽有成王之明,然亡周、召之佐。今东方连年饥馑,加之以疾疫,百姓菜色,或至相食。地比震动,天气混浊,日光侵夺。繇此言之,执国政者岂可以不怀怵惕而戒万分之一乎!故臣愿陛下因天变而徙都,所谓与天下更始者也。天道终而复始,穷则反本,故能延长而亡穷也。今汉道未终,陛下本而始之,于以永世延祚,不亦优乎!如因丙子之孟夏,顺太阴以东行,到后七年之明岁,必有五年之余蓄,然后大行考室之礼,虽周之隆盛,亡以加此。唯陛下留神,详察万世之策。    

译文

我听说夏、商、周三代的先祖都是靠积累德行才能称王的,但他们统治的时间都不超过几百年就灭亡了。到了周朝的成王时期,他具有超越常人的才能,依靠文王和武王打下的基础和辅佐力量,使国家的治理有条不紊。当时天下刚刚经历第二代君主的治下,但周公还写了诗歌、书籍来深刻告诫成王,以防失去天下。“尚书”中说:“不要像殷朝的纣王那样昏庸。”他的诗歌还说:“殷朝没有失去军队,能够配得上上天的意志;应该效法商朝,天命不容易改变。”现在汉朝刚建立天下,是从丰沛开始的,那时用武力征伐战争,德教教化还没有普及。后代的帝王生活奢靡,国家耗费了大量的人力物力,不仅仅是花费金钱,更是浪费了人才。汉武帝的时候,战死者遍布四方,无法统计。拥有天下虽然时间不长,但到了陛下这已经是第八代第九位皇帝了。虽然有了成王这样的贤君,但是缺少了周、召二公这样的辅佐大臣。现在东方连续发生饥荒,再加上疾病流行,百姓面黄肌瘦,甚至有人相互残杀而死。地震频发,天气昏暗,太阳的光芒也变得暗淡无光。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。