自哀、平间,郡国处处有豪桀,然莫足数。其名闻州郡者,霸陵杜君敖、池阳韩幼孺、马领绣君宾、西河漕中叔,皆有谦退之风。王莽居慑,诛锄豪侠,名捕漕中叔,不能得。素善强弩将军孙建,莽疑建藏匿,泛以问建。建曰:“臣名善之,诛臣足以塞责。”莽性果贼,无所容忍,然重建,不竟问,遂不得也。中叔子少游,复以侠闻于世云。
【译文】
从哀帝、平帝年间,郡国处处有豪壮之人,但数来数去,也没有几个能数得过来。那些名闻州郡的,霸陵杜君敖、池阳韩幼孺、马领绣君宾、西河漕中叔,都有谦退之风。王莽居摄时,诛锄豪侠,名捕漕中叔,未能捉拿到。素来与强弩将军孙建交好,王莽怀疑孙建隐匿藏匿,便问孙建。孙建回答说:“臣的名字善之,杀我足以抵罪。”王莽性情刚烈凶悍,无所容让,然而重建,没有追究下去,于是也未捉到。漕中叔的儿子少游,又以侠义闻名于世。
【注释】
汉书:即《史记》,东汉班固撰,是现存最早的纪传体通史。
自哀、平间:从哀帝、平帝时开始。
郡国:指全国的各个郡和封国。
豪桀:豪杰,指有才能的人。
名闻州郡者:名声在州郡之间传播的人。
霸陵杜君敖:霸陵县的杜君敖。
池阳韩幼孺:池阳县的韩幼孺。
马领绣君宾:马领县的绣君宾。
西河漕中叔:西河郡的漕中叔。
强弩将军:汉代的一种官职名称,掌管强弩军。
善之:善于做某事,此处指善于处理问题。
少游:漕中叔的儿子,字少游,号子云。
【赏析】
《汉书·游侠传》记载了西汉时期一些豪侠人物的故事。这些豪侠们虽然行为不端,但在民间有着广泛的影响。文章通过叙述这些人的故事,展现了当时社会的风貌和人们的生活状态。同时,文章也通过对这些人的描写,反映了当时社会的一些矛盾和问题。
文章开头描述了汉朝时期豪侠们的盛行情况,然后列举了几个著名的豪侠人物,如杜君敖、韩幼孺、绣君宾和漕中叔等。接着,文章介绍了他们的共同特点——谦虚退让,以及他们的行为方式和性格特点。最后,文章通过描述这些豪侠的事迹,展现了当时的社会风貌和人们的生活状态。
这篇文章的语言简洁明了,情节曲折生动。它通过叙述豪侠们的故事,揭示了当时社会的一些问题和矛盾。同时,文章还通过对人物的描写,展示了人物的性格特点和内心世界。这种手法使得文章具有很高的艺术价值。