句黎湖单于立,汉使光禄勋徐自为出五原塞数百里,远者千里,筑城障列亭至卢朐,而使游击将军韩说、长平侯卫伉屯其旁,使强弩都尉路博德筑居延泽上。
其秋,匈奴大人云中、定襄、五原、朔方,杀略数千人,败数二千石而去,行坏光禄所筑亭障。又使右贤王入酒泉、张掖,略数千人。会任文击救,尽复失其所得而去。闻贰师将军破大宛,斩其王还,单于欲遮之,不敢,其冬病死。
句黎湖单于立一岁死,其弟左大都尉且鞮侯立为单于。
汉既诛大宛,威震外国,天子意欲遂困胡,乃下诏曰:“高皇帝遗朕平城之忧,高后时单于书绝悖逆。昔齐襄公复九世之雠,《春秋》大之。”是岁,太初四年也。
且鞮侯单于初立,恐汉袭之,尽归汉使之不降者路充国等于汉。单于乃自谓:“我儿子,安敢望汉天子!汉天子,我丈人行。”汉遣中郎将苏武厚币赂遗单于,单于益骄,礼甚倨,非汉所望也。明年,浞野侯破奴得亡归汉。
诗句:句黎湖单于立,汉使光禄徐自为出五原塞数百里,远者千里,筑城障列亭至卢朐。
译文:句黎湖单于即位,汉朝派光禄勋徐自为出兵到五原塞几百里的地方,有的甚至达到数千里,修筑了城堡和堡垒,设置了亭台。
注释:句黎湖单于(?-前101年),西汉时期匈奴单于,名不详,立于公元前105年至前101年间。光禄是指光禄勋,是汉朝的一种官职,负责皇帝的侍卫工作。徐自为,字子明,西汉初年著名的将领和政治家,担任过多个重要职务。五原塞是古代中国北方边塞的一个重要关口,位于今内蒙古包头市境内。卢朐山位于今甘肃张掖市境内,是古代的一个著名山峰。游击将军韩说、长平侯卫伉分别屯兵在其旁,即驻扎在附近,以备匈奴入侵。强弩都尉路博德则在居延泽上修筑防御工事。居延泽是古代的一个内陆湖泊,位于今内蒙古自治区阿拉善左旗一带。
赏析:这首诗描绘了汉武帝时期对匈奴进行军事征讨的紧张局面。徐自为作为汉朝的高级将领,受命出五原塞数百里之外,修筑城堡和堡垒,并设置了亭台,以防御匈奴的侵扰。这些军事行动表明汉朝对匈奴的压力之大,同时也展示了汉武帝时期的军事扩张政策。此外,诗中提及的游击将军韩说、长平侯卫伉和强弩都尉路博德等将领的参与,进一步凸显了汉朝军队的强大与多国联军的策略布局。