兄弟共行游,驱车出西城。
野田广开辟,川渠互相经。
黍稷何郁郁,流波激悲声。
菱芡覆绿水,芙蓉发丹荣。
柳垂重荫绿,向我池边生。
乘渚望长洲,群鸟欢哗鸣。
萍藻泛滥浮,澹澹随风倾。
忘忧共容与,畅此千秋情。
于玄武陂作诗
兄弟共行游,驱车出西城。
野田广开辟,川渠互相经。
黍稷何郁郁,流波激悲声。
菱芡覆绿水,芙蓉发丹荣。
柳垂重荫绿,向我池边生。
乘渚望长洲,群鸟欢哗鸣。
萍藻泛滥浮,澹澹随风倾。
忘忧共容与,畅此千秋情。
译文:
兄弟一起出游,驾车离开了西边的城邑。
广阔的田野被开辟出来,河流纵横交错。
庄稼茂盛郁郁葱葱,流水激起悲伤的声音。
菱角和芡实覆盖着绿色的水面,荷花绽放出鲜艳的色彩。
柳树垂下浓密的阴影,它们生长在池塘边。
我们乘坐小舟望向远方的长洲,听到鸟儿们欢快的叫声。
浮萍和藻类漂浮在水面上,轻轻地随着风儿飘荡。
忘却忧愁与我们共享这美好的时光,畅想这永恒的情谊。
注释:
- 兄弟共行游,驱车出西城:指兄弟几人结伴游玩,驾车离开了西边的城邑。
- 野田广开辟,川渠互相经:广阔的田野被开辟出来,河流纵横交错。
- 黍稷何郁郁,流波激悲声:庄稼茂盛郁郁葱葱,流水激起悲伤的声音。
- 菱芡覆绿水,芙蓉发丹荣:菱角和芡实覆盖着绿色的水面,荷花绽放出鲜艳的色彩。
- 柳垂重荫绿,向我池边生:柳树垂下浓密的阴影,它们生长在池塘边。
- 乘渚望长洲,群鸟欢哗鸣:乘坐小舟望向远方的长洲,听到鸟儿们欢快的叫声。
- 萍藻泛滥浮,澹澹随风倾:浮萍和藻类漂浮在水面上,轻轻地随着风儿飘荡。
- 忘忧共容与,畅此千秋情:忘却忧愁与我们共享这美好的时光,畅想这永恒的情谊。