臣繇言:臣自遭遇先帝,忝列腹心,爰自建安之初,王师破贼关东。时年荒榖贵,郡县残毁,三军馈馕,朝不及夕。先帝神略奇计,委任得人。深山穷谷,民献米豆,道路不绝。遂使强敌丧胆,我众作气。旬月之间,廓清蚁聚。当时实用故山阳太守关内侯季直之策,克期成事,不差豪发。先帝赏以封爵,授以剧郡。今直罢任,旅食许下,素为廉吏,衣食不充。臣愚欲望圣德,录其旧勋,矜其老困,复俾一州,俾图报效,直力气尚壮,必能夙夜保养人民。臣受国家异恩,不敢雷同见事不言,干犯宸严。臣繇皇恐皇恐、顿首顿首谨言。黄初二年八月日司徒东武亭侯臣钟繇表。
译文:
我钟繇,自被陛下所遇,得以在朝廷为臣,自从建安初年,王师攻破贼寇关东之时起,那时年荒粮贵,郡县残毁,三军供给粮食,朝不保夕。先帝神略奇计,委任得人。深山穷谷,民献米豆,道路不绝。遂使强敌丧胆,我众作气。旬月之间,廓清蚁聚。当时实用故山阳太守关内侯季直之策,克期成事,不差毫发。先帝赏以封爵,授以剧郡。今直罢任,旅食许下,素为廉吏,衣食不充。臣愚欲望圣德,录其旧勋,矜其老困,复俾一州,俾图报效,直力气尚壮,必能夙夜保养人民。臣受国家异恩,不敢雷同见事不言,干犯宸严。臣繇皇恐皇恐、顿首顿首谨言。黄初二年八月日司徒东武亭侯臣钟繇表。
注释:
- 臣繇言:臣钟繇说话。2. 自遭遇先帝:从开始受到陛下的恩遇。3. 忝列腹心:忝列在心腹大臣的位置。4. 爰自建安之初:从建安初年开始。5. 王师破贼关东:王师攻破了关东的敌人。6. 时年荒榖贵:当时年岁荒歉,谷物价格高昂。7. 郡县残毁:郡县都被破坏。8. 三军馈馕:指军队供给的粮食。9. 朝不及夕:形容非常贫困,生活困难。10. 先帝神略奇计,委任得人:先帝有神一般的谋略,任命的人都是能干的人。11. 深山穷谷,民献米豆:在深山穷谷中,百姓献出小米和大豆。12. 道路不绝:道路始终没有断绝。13. 强敌丧胆:让强大的敌人都感到恐惧。14. 我众作气:我们的军队士气高涨。15. 旬月之间:十天一个月之内。16. 故山阳太守关内侯季直之策:从前山阳太守关内侯季直的计策。17. 克期成事:按计划完成事情。18. 不差豪发:丝毫不差。19. 先帝赏以封爵,授以剧郡:先帝赏赐给他封爵,授予他重要的郡县。20. 今直罢任:现在季直已经离职。21. 旅食许下:在许县(今河南许昌)当官。22. 素为廉吏:一向是廉洁的官吏。23. 衣不充:衣服都不够用。24. 臣愚欲望圣德:我愚昧地希望陛下能施以恩德。25. 录其旧勋,矜其老困,复俾一州:记念他的旧功,怜惜他的困苦,重新授予他一个州。26. 俾图报效:让他能够报答陛下的恩情。27. 直力气尚壮,必能夙夜保养人民:季直虽然年纪还不算大,但是精力还很充沛,一定会早晚都关心爱护百姓。28. 臣受国家异恩:我接受过国家的殊遇恩惠。29. 不敢雷同见事不言:我不敢雷同众人的意见而不说一句话。30. 干犯宸严:触犯皇帝的尊严。31. 黄初二年八月日:黄初二年八月初一。32. 司徒东武亭侯臣钟繇表:此表是钟繇上奏给魏明帝的表文。