星星白发,生于鬓垂。虽非青蝇,秽我光仪。策名观国,以此见疵。将拔将镊,好爵是縻。白发将拔,惄然自诉:禀命不幸,值君年暮。逼迫秋霜,生而皓素。始览明镜,惕然见恶。朝生昼拔,何罪之故?子观橘柚,一暠一晔,贵其素华,匪尚绿叶。愿戢子之手,摄子之镊。

咨尔白发,观世之途。靡不追荣,贵华贱枯。赫赫阊阖,蔼蔼紫庐。弱冠来仕,童髫献谟。甘罗乘轸,子奇剖符。英英终贾,高论云衢。拔白就黑。此自在吾。白发临欲拔,瞑目号呼:何我之冤,何子之误!甘罗自以辩惠见称,不以发黑而名著。贾生自以良才见异,不以乌鬓而后举。闻之先民,国用老成。二老归周,周道肃清。四皓佐汉,汉德光明。何必去我,然后要荣?

咨尔白发,事各有以,尔之所言,非不有理。曩贵耆耄,今薄旧齿。皤皤荣期,皓首田里。虽有二毛,河清难俟。随时之变,见叹孔子。发乃辞尽,誓以固穷。昔临玉颜,今从飞蓬。发肤至昵,尚不克终。聊用拟辞,比之国风。

诗句释义与译文

1. 白发赋

星星白发,生于鬓垂。虽非青蝇,秽我光仪。策名观国,以此见疵。将拔将镊,好爵是縻。
注释:

  • 星星白发:形容头发稀疏,星星点点。
  • 生于鬓垂:指头发生长在鬓角之下。
  • 虽非青蝇:虽然不像青蝇那样令人厌恶。
  • 策名观国:以官员的身份关注国家大事。
  • 以此见疵:因这些瑕疵而受到指责或批评。
  • 将拔将镊:准备拔掉和梳理自己的头发。
  • 好爵是縻:好的爵位被束缚。

2. 白发将拔,惄然自诉:禀命不幸,值君年暮。逼迫秋霜,生而皓素。始览明镜,惕然见恶。朝生昼拔,何罪之故?子观橘柚,一暠一晔,贵其素华,匪尚绿叶。

注释:

  • 惄然自诉:心中不安地向别人倾诉。
  • 禀命不幸:命运不佳。
  • 值君年暮:面对您(君王)年岁已高。
  • 逼迫秋霜:如同被秋天的霜逼得发白。
  • 明镜:这里指镜子,用来照见自己的样子。
  • 惕然见恶:警觉地看到自己的不良形象。
  • 朝生昼拔:早晨梳头时发现头发变白。
  • 何罪之故:为什么有这样的结果。
  • 子观橘柚:观察橘子和柚子的颜色。
  • 一暠一晔:一个明亮,一个灿烂。
  • 贵其素华:重视它自然的美丽。
  • 匪尚绿叶:不看重其他颜色的绿叶。

3. 咨尔白发,观世之途。靡不追荣,贵华贱枯。赫赫阊阖,蔼蔼紫庐。弱冠来仕,童髫献谟。甘罗乘轸,子奇剖符。英英终贾,高论云衢。拔白就黑。此自在吾。

注释:

  • 咨尔白发:请那些白发的人发言。
  • 观世之途:观察人世间的道路。
  • 靡不追荣:无不追求荣耀。
  • 赫赫阊阖:辉煌的皇宫门楼。
  • 蔼蔼紫庐:紫色的门廊,指皇宫。
  • 弱冠来仕:年轻的男子开始担任官职。
  • 童髫献谟:年轻的时候提出建议。
  • 甘罗乘轸:古代传说中的少年甘罗年少有才,能够乘马车快速出行。
  • 子奇剖符:子奇年轻时就能剖开符节,表示他的才能和智慧。
  • 英英终贾:英俊的商人最终成功。
  • 高论云衢:高超的见解如行云流水般自然顺畅。
  • 拔白就黑:比喻由浅入深的转变。
  • 此自在吾:这本来就是我的本性或者选择。

4. 白发临欲拔,瞑目号呼:何我之冤,何子之误!甘罗自以辩惠见称,不以发黑而名著。贾生自以良才见异,不以乌鬓而后举。闻之先民,国用老成。二老归周,周道肃清。四皓佐汉,汉德光明。何必去我,然后要荣?

注释:

  • 白发临欲拔:当头发即将被拔下来时。
  • 瞑目号呼:闭着眼睛大声呼喊求救。
  • 何我之冤:为什么我的遭遇如此冤枉?
  • 何子之误:你为何做出这样的判断失误?
  • 甘罗自以辩惠见称:甘罗认为自己凭借口才和聪明才智著称于世。
  • 不以发黑而名著:不以自己的头发黑色而闻名。
  • 闻之先民,国用老成:听说古人都是这样认为的,使用年长者的智慧是国家的需要。
  • 二老归周,周道肃清:周公平定商朝叛乱后,国家政治清明。
  • 四皓佐汉,汉德光明:四位隐士辅佐汉朝,使汉朝的德行更加光明。
  • 何必去我,然后要荣:为什么要离开我,然后再追求荣誉呢?
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。