足下家极知无可将接,为雨,遂乃不复,更诸弟兄问,疾深护之。不具。羲之白耳。
译文:
您家书信极知无可托付,为避雨,就再没回复,更问诸弟兄,病重护之。不具,羲之白耳。
注释:
- 足下:对人谦称自己的朋友或熟人的敬辞。
- 家帖:家书。
- 家极知无可将接:家信极知无可托付。
- 为雨:下雨了。
- 遂乃不复:于是就不再回复了。
- 更诸弟兄:给各位弟兄看。
- 疾深护之:病情加重要保护他。
赏析:
此诗是王羲之写给他的一位友人的书信。从诗中可以看出,王羲之在收到友人家书中得知其病情加重的消息后,内心十分担忧,但因为天气不好,他无法亲自前往问候,因此只能通过书信表达自己关切之情。同时,他也向其他兄弟询问病情如何,希望他们能够给予关心和照顾。