茫茫造化,爰启英淑。
猗猗泽兰,应灵诞育。
鬒发蛾眉,巧笑美目。
颜耀荣苕,华茂时菊。
如金之精,如兰之馨。
淑质弥畅,聪慧日新。
朝夕顾复,夙夜尽勤。
彼苍者天,哀此矜人。
胡宁不惠,忍予眇身。
俾尔婴孺,微命弗振。
俯览衾邃,仰诉穹旻。
弱子在怀,既生不遂。
存靡托躬,没无遗类。
耳存遗响,目想余颜。
寝席伏枕,摧心割肝。
相彼鸟矣。和鸣嘤嘤。
矧伊兰子,音影冥冥。
彷徨丘陇,徒倚坟茔。
这首诗是一首为任子咸之妻所作,题为《孤女泽兰哀辞》。下面是逐句的翻译和注释:
茫茫造化,爰启英淑。
茫茫宇宙间,大自然开启了一位美丽的女子。
猗猗泽兰,应灵诞育。
她就像泽中生长的兰花,充满了生机与活力。
鬒发蛾眉,巧笑美目。
她的秀发如黑丝般柔顺,眉毛修长如画,眼睛明亮如星。
颜耀荣苕,华茂时菊。
她的脸光彩照人,如同秋天的苕花和菊花一样美丽。
如金之精,如兰之馨。
她的品德如同金子一样珍贵,如同兰花一样芳香。
淑质弥畅,聪慧日新。
她的美德日益显露,智慧也在不断提高。
朝夕顾复,夙夜尽勤。
无论白天黑夜,她都尽力照顾孩子,从不懈怠。
彼苍者天,哀此矜人。
苍天啊,你为什么这样可怜我这个人呢?
胡宁不惠,忍予眇身。
为什么上天不给我一个健康的身体呢?
俾尔婴孺,微命弗振。
让这么小的孩子,没有依靠,没有希望。
俯览衾邃,仰诉穹旻。
低头望着孩子的睡床,抬头仰望天空,心中充满悲伤。
弱子在怀,既生不遂。
虽然怀有孩子,但却无法抚养他成长。
存靡托躬,没无遗类。
活着的时候没有好好照顾孩子,死后也无法留下任何后代。
耳存遗响,目想余颜。
听着她的声音,思念着她的笑容。
寝席伏枕,摧心割肝。
夜晚躺在床上,泪水浸湿了枕巾,心痛如绞。
相彼鸟矣。和鸣嘤嘤。
那些鸟儿和谐地飞翔,发出悦耳的鸣声。
矧伊兰子,音影冥冥。
更何况那兰花之子,声音和影子都如此美好。
彷徨丘陇,徒倚坟茔。
她在墓穴间徘徊,只能依靠坟墓寻求安慰。
这首诗描绘了一位母亲因孩子夭折而深感悲痛的情景,通过对自然和生物的描述来表达自己的情感。诗人通过对比自然的美好和人类的不幸,以及对孩子无尽的爱和期待,深刻地展现了母爱的伟大和生命的脆弱。