卿虽乘车我戴笠,后日相逢下车揖。
我虽步行卿乘马,他日相逢卿当下。
【注释】
卿:对对方的敬称。
虽:虽然。
下车揖:停车下来,表示敬意。
我:作者自称。
他日相逢卿当下:将来的某一天,你将乘车而来。
【赏析】
这首诗是一首情歌。诗中的“卿”指对方,即对方所爱慕的人,“我”则是诗人自己。全诗采用第一人称的叙述方式,表达了一种渴望与对方相遇的强烈愿望,语言通俗而富有韵味。
首句写自己甘愿作车夫,次句写将来的相遇,第三句写自己甘心作行人,末句写将来的相遇。
从表面上看,这似乎是在说,自己虽然甘愿做车夫、行人,但是对方却不愿意和自己在一起。然而事实上不是这样,诗人是在表达自己内心强烈的渴望和期待。诗人愿意做车夫、行人,是因为对方不愿和他在一起,因此诗人才更想努力去做这些事,希望将来能有机会见到对方并和她(他)相见。
这首诗用朴素自然的语言表达了一个非常深刻的道理:爱情是平等的,如果一方不把另一方当作平等的对象来看待,那么这种爱情是不可能成功的。