泻水置平地,各自东西南北流。
人生亦有命,安能行叹复坐愁?
酌酒以自宽,举杯断绝歌路难。
心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言。
【诗句释义】
泻水:倒水置平地:倒在平坦的地方
各自东西南北流:指人的命运各不相同,各有各的道路和方向
人生亦有命:人有生老病死的自然规律
安能行叹复坐愁:怎能长吁短叹、忧愁不已呢
酌酒以自宽:用饮酒来使自己感到宽慰
举杯断绝歌路难:举杯消愁,不再唱歌诉说自己的不幸
心非木石岂无感?吞声踯躅不敢言:我的心也不是木头石头没有感觉,却只能忍气吞声,犹豫不决,不敢说出来
【译文】
我倒出清水让它从高处倒下,然后它便向四处流淌。每个人的人生都受到命运的安排,不能像古人那样叹息、痛苦。为了宽慰自己,我喝下一口酒,举杯唱起《将进酒》,不再唱那些令人烦恼的歌。我并不是木头或石头,怎么可能无动于衷?但是我只能默默忍受,不敢说出心中的苦楚。
【赏析】
这首诗表现了作者对命运的无奈和抗争。诗中运用了“泻水”、“置平地”等比喻,形象地描绘了人生的无常和命运的不公。诗人在面对困境时,选择了自我安慰和逃避。他通过饮酒、唱歌等方式来缓解自己的痛苦,但最终只能默默承受,不敢说出心中的苦楚。这种表达方式既体现了作者的坚韧和勇气,又透露出一种无奈和悲观情绪。