朝搴苑中兰,畏彼霜下歇。
暝还云际宿,弄此石上月。
鸟鸣识夜栖,木落知风发。
异音同至听,殊响俱清越。
妙物莫为赏,芳醑谁与伐。
美人竟不来,阳阿徒晞发。
【译文】
早晨从园中采摘兰草,怕它被霜打落在地。傍晚回到云边宿歇,弄赏岩石上明月。鸟鸣能识夜间栖息,树木凋零知风声起。不同声音同来倾听,美妙声响都清越。美好的东西不为他欣赏,芳香的美酒谁与他分享?美人最终不来,徒然在阳阿宫徘徊。
【注释】
石门岩:地名。
苑中兰:指园中之兰。苑,皇家花园。
畏彼霜下歇:害怕兰花被霜打落在地。
暝还云际宿:傍晚回到云边宿息。暝,天色昏暗。
弄此石上月:玩弄着石头上的月亮。
木落知风发:知道树叶落下了才知道风已经吹起。
异音同至听:不同的音乐声一同传来。异音,不同的音。
殊响俱清越:不同的响声都清澈高亢。
妙物莫为赏:美好的事物不为他欣赏。
芳醑:芳香的美酒。
美人竟不来:美人终于没有来。
阳阿徒晞发:徒然在阳阿宫徘徊。阳阿,山名。晞发,晒头发。