惟天有命,眷求上哲。赫矣圣武,抚运桓拨。功并敷土,道均汝坟。止戈曰武,经纬称文。鸟龙失纪,云火代名。受终改物,作我宋京。至道惟王,大业有劭。降德兆民,升歌清庙。

右祠高祖武皇帝登歌。

奕奕寝庙,奉璋在庭。笙龠既列,牺象既盈。黍稷匪芳,明祀惟馨。乐具礼充,洁羞荐诚。神之格思,介以休祯。济济群辟,永观厥成。右祠七庙享神登歌。〔并以歌章太后篇。〕

世祖孝武皇帝歌,谢庄造:

帝锡二祖,长世多祜。于穆睿考,袭圣承矩。玄极弛驭,乾纽坠绪。辟我皇维,缔我宋宇。刊定四海,肇构神京。复礼辑乐,散马堕城。泽牜刃九有,化浮八瀛。庆云承掖,甘露飞甍。肃肃清庙,徽徽宫。舞蹈象德,笙磬陈风。黍稷非盛,明德惟崇。神其歆止,降福无穷。

. 诗句:惟天有命,眷求上哲。
译文:只有天具有命运,追求那些卓越的贤人。
关键词:《尚书·大禹谟》中的“帝命”概念,即天命;《左传·隐公三年》中的“上哲”,指卓越的贤人。
赏析:此句表明,只有天才能决定命运,而寻求这些卓越人物,即所谓的“上哲”,是上天赋予的使命。

  1. 诗句:赫矣圣武,抚运桓拨。
    译文:多么伟大的圣武,治理国家如转动的车轮。
    关键词:桓拔,意为治理国家如同转动的车轮。
    赏析:此句赞美了皇帝英明神武,能够像转动的车轮一样治理国家。

  2. 诗句:功并敷土,道均汝坟。
    译文:功绩遍及整个国土,道德在你们的坟前流传。
    关键词:敷土,意指遍及;坟,坟墓;汝坟,指你的坟墓。
    赏析:这里强调了皇帝的功绩和道德影响广泛,不仅在国内,也影响了后世。

  3. 诗句:止戈曰武,经纬称文。
    译文:停止战争称为武功,治国理政被称为文章。
    关键词:止戈,意为停止战争;武,指武功;经纬,意为治国理政;称文,意为称文章。
    赏析:此句表明皇帝既能停止战争,又能治理好国家,是国家真正的武功与文化。

  4. 诗句:鸟龙失纪,云火代名。
    译文:飞鸟与龙失去了秩序,云和火替代了它们的名字。
    关键词:鸟龙、云火,都是古代神话中的生物或现象;失纪、代名,表示失去原有秩序和名称。
    赏析:这句诗通过比喻,批评了皇帝的统治导致社会秩序混乱,用新的自然现象来代替原有的秩序。

  5. 诗句:受终改物,作我宋京。
    译文:接受天命改变旧物,建造我们的宋城。
    关键词:受终、改物、宋京,都是古代帝王的称谓;受终,意为接受天命;改物,意为改变旧物;宋京,指宋国的都城。
    赏析:此句表达了皇帝接受天命,改变旧有的政治制度,建设新国家的壮志豪情。

  6. 诗句:至道惟王,大业有劭。
    译文:最高的道理是王道,伟大的事业是有成就的。
    关键词:惟王、惟道、惟德、惟业,都是古代帝王的称谓;至道、大业,分别指最高的道理和伟大的事业。
    赏析:这句诗赞扬了皇帝以王道治理天下,使国家达到繁荣昌盛的境界。

  7. 诗句:降德兆民,升歌清庙。
    译文:降下恩德惠及百姓,升歌歌颂先祖之庙。
    关键词:降德、兆民、清庙,分别指降下恩德、惠及百姓和颂扬祖先的庙宇;德,指恩惠;兆民,指百姓;清庙,指祖先的庙宇。
    赏析:此句表达了皇帝施以仁德,使民众受益,同时也不忘尊崇祖先,弘扬文化。

  8. 诗句:奕奕寝庙,奉璋在庭。
    译文:庄严肃穆的寝庙,奉祀的圭璋置于庭院。
    关键词:奕奕、寝庙、奉璋、庭,分别指庄肃、寝庙、奉祀的圭璋和庭院;奕奕,指庄重的样子;寝庙,指祖庙;奉璋,指祭拜圭璋;庭,指庭院。
    赏析:这句诗描绘了皇帝对祖先的敬仰之情,同时也表现了朝廷的庄重气氛。

  9. 诗句:笙龠既列,牺象既盈。
    译文:乐器已经排列整齐,祭祀用品也已经准备妥当。
    关键词:笙龠、列,分别指乐器和排成一列;牺、象,分别指祭祀用的牛羊和牺牲品;既列、既盈,分别指已经排列整齐和已经准备妥当。
    赏析:这句诗描述了朝廷祭祀活动的准备工作,展现了皇帝对祖先的虔诚之心和对文化的尊重。

  10. 诗句:黍稷匪芳,明祀惟馨。
    译文:黍稷并不芬芳,但祭祀却充满了芬芳。
    关键词:黍稷、芳、馨,分别指黍稷、芳香和芬芳;匪芳、惟馨,分别指不是芳香和充满芬芳。
    赏析:这句诗表达了作者对于祭祀活动的不满,认为黍稷虽非芬芳之物,但其祭祀仪式却充满了香气。这反映了作者对祭祀活动中形式主义的批评。

  11. 诗句:乐具礼充,洁羞荐诚。
    译文:音乐器具齐全,礼仪用品充分,纯洁的食物供献,真诚的心情表达。
    关键词:乐具、乐礼,分别指音乐器具和礼仪用品;具、充,分别指齐全和充分;羞,指食物;荐,指奉献;诚,指真诚;洁,指纯洁。
    赏析:这句诗描绘了皇帝为了祭祀而精心准备的各种乐器和礼仪用品,以及纯净的食物和真诚的心情。

  12. 诗句:神之格思,介以休祯。
    译文:神明思考我们的行为,赐予吉祥如意。
    关键词:神之格思、介以休祯,分别指神明的思考和赐予吉祥如意;格,指思考;以、介,分别指赐予和介乎两者之间;休祯,指吉祥如意。
    赏析:这句诗表达了皇帝对神明的敬畏和祈求神明赐福的美好愿望。

  13. 诗句:济济群辟,永观厥成。
    译文:众贤才齐聚一堂,永远观察他们的成功。
    关键词:济济、群辟、永观、厥成,分别指众多贤才、齐聚一堂、永远观察和成功;济济,指众多贤才聚集;群辟,指众贤才;厥成,指成功。
    赏析:这句诗描绘了皇帝身边贤才汇聚的场景,以及他们为国家的成功所做出的贡献。

  14. 诗句:谢庄造。
    译文:这首诗是由谢庄创作的。
    关键词:谢庄造,指谢庄创作的作品。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。