署中兵,出为安远护军、武陵内史。以讨刘毅功,封汉寿县子,食邑五百户。蛮帅向博抵根据阮头,屡为凶暴,镇恶讨平之。初行,告刺史司马休之,求遣军以为声援,休之遣其将朱襄领众助镇恶。会高祖西讨休之,镇恶乃告诸将曰“百姓皆知官军已上,朱襄等复是一贼,表里受敌,吾事败矣”乃率军夜下,江水迅急,倏忽行数百里,直据都尉治。既至,乃以竹笼盛石,堙塞水道。襄军下,夹岸击之,斩襄首,杀千余人。镇恶性贪,既破襄,因停军抄掠诸蛮,不时反。及至江陵,休之已平,高祖怒,不时见之。镇恶笑曰“但令我一见公,无忧矣”高祖寻登城唤镇恶,镇恶为人强辩,有口机,随宜酧应,高祖乃释。休之及鲁宗之奔襄阳,镇恶统蒯恩诸军水路追之,休之等奔羌,镇恶追蹑,尽境而还。除游击将军。
宋书·卷四十五·列传第五·王镇恶
王镇恶,字子安,是南朝宋时期的杰出将领。他的生平事迹在《宋书》中有着详细的记载,展示了他在军事上卓越的才能和坚定的性格。以下是对这首诗的逐句翻译:
诗句翻译:
- “署中兵”:王镇恶最初是在军中任职。
- “出为安远护军、武陵内史”:他后来被任命为安远护军和武陵内史,这些官职表明了他得到了朝廷的重用。
- “以讨刘毅功”:他因讨伐刘毅而获得功赏。
- “封汉寿县子”:他因此被封为汉寿县子,并获得了食邑五百户。
- “蛮帅向博抵根据阮头”:向博抵占据阮头,是一个威胁。
- “屡为凶暴”:他多次发动攻击和叛乱。
- “镇恶讨平之”:王镇恶成功平定了这一威胁。
- “初行,告刺史司马休之”:出发前,他通知了刺史司马休之。
- “求遣军以为声援”:希望得到军队的支持。
- “朱襄领众助镇恶”:朱襄带领军队来帮助王镇恶。
- “会高祖西讨休之”:这时,高祖正在向西讨伐司马休之。
- “乃率军夜下,江水迅急,倏忽行数百里”,直据都尉治。”:王镇恶率军夜袭,迅速抵达都尉城。
- “既至,乃以竹笼盛石,堙塞水道。”:到达后,他用竹笼装石头,填平了水路。
- “襄军下,夹岸击之,斩襄首”:朱襄的军队下来,双方夹岸作战,最终斩杀了朱襄。
- “杀千余人”:还杀死了一千多人。
- “镇恶性贪,既破襄,因停军抄掠诸蛮”:王镇恶性贪婪,攻破后仍停留不撤军进行掠夺。
- “不时反”:没有立即返回。
- “及至江陵,休之已平”:到达江陵后,司马休之已被平定。
- “高祖怒,不时见之”:高祖愤怒,不允许见面。
- “镇恶笑曰‘但令我一见公,无忧矣’”:王镇恶笑着回应:“只要让我见到你,我就不用担心了。”
- “高祖寻登城唤镇恶”:高祖随即登上城墙呼唤王镇恶。
- “镇恶为人强辩,有口机,随宜酧应”:王镇恶性格刚烈,善于辩论,能随机应变。
- “高祖乃释”:于是太祖释放了他。
- “休之及鲁宗之奔襄阳,镇恶统蒯恩诸军水路追之”:司马休之和鲁宗之逃到襄阳,王镇恶指挥蒯恩等人的水路追击。
- “休之等奔羌,镇恶追蹑,尽境而还”:司马休之等人逃到羌地,王镇恶继续追赶,直到边境才回来。
赏析:
这首诗描绘了王镇恶的军事才能和性格特点。诗中展现了他在面对困境和挑战时,如何凭借自己的智慧和力量取得胜利。诗中也表达了他对朝廷的信任和忠诚,以及他对国家的责任感。王镇恶的形象在诗中栩栩如生,让人印象深刻。
王镇恶的故事不仅仅是一段军事历史,更是一种精神象征。他代表了那个时代的英雄气概和坚韧不拔的精神,激励着后人不断前行。