微常住门屋一间,寻书玩古,如此者十余年。太祖以其善筮,赐以名蓍。弟僧谦,亦有才誉,为太子舍人,遇疾,微躬自处治,而僧谦服药失度,遂卒。微深自咎恨,发病不复自治,哀痛僧谦不能已,以书告灵曰:
弟年十五,始居宿于外,不为察慧之誉,独沉浮好书,聆琴闻操,辄有过目之能。讨测文典,斟酌传记,寒暑未交,便卓然可述。吾长病,或有小间,辄称引前载,不异旧学。自尔日就月将,著名邦党,方隆夙志,嗣美前贤,何图一旦冥然长往,酷痛烦冤,心如焚裂。
寻念平生,裁十年中耳。然非公事,无不相对,一字之书,必共咏读。一句之文,无不研赏,浊酒忘愁,图籍相慰,吾所以穷而不忧,实赖此耳。奈何罪酷,茕然独坐。忆往年散发,极目流涕,吾不舍日夜,又恒虑吾羸病,岂图奄忽,先归冥冥。反覆万虑,无复一期,音颜仿佛,触事历然,弟今何在,令吾悲穷。昔仕京师,分张六旬耳,其中三过,误云今日何意不来,钟念悬心,无物能譬。方欲共营林泽,以送余年,念兹有何罪戾,见此夭酷,没于吾手,触事痛恨。吾素好医术,不使弟子得全,又寻思不精,致有枉过,念此一条,特复痛酷。痛酷奈何。吾罪奈何。
诗句
- 微常住门屋一间,寻书玩古,如此者十余年。太祖以其善筮,赐以名蓍。弟僧谦,亦有才誉,为太子舍人,遇疾,微躬自处治,而僧谦服药失度,遂卒。微深自咎恨,发病不复自治,哀痛僧谦不能已,以书告灵曰:
- 弟年十五,始居宿于外,不为察慧之誉,独沉浮好书,聆琴闻操,辄有过目之能。讨测文典,斟酌传记,寒暑未交,便卓然可述。吾长病,或有小间,辄称引前载,不异旧学。自尔日就月将,著名邦党,方隆夙志,嗣美前贤,何图一旦冥然长往,酷痛烦冤,心如焚裂。
- 寻念平生,裁十年中耳。然非公事,无不相对,一字之书,必共咏读。一句之文,无不研赏,浊酒忘愁,图籍相慰,吾所以穷而不忧,实赖此耳。奈何罪酷,茕然独坐。忆往年散发,极目流涕,吾不舍日夜,又恒虑吾羸病,岂图奄忽,先归冥冥。反覆万虑,无复一期,音颜仿佛,触事历然,弟今何在,令吾悲穷。昔仕京师,分张六旬耳,其中三过,误云今日何意不来,钟念悬心,无物能譬。方欲共营林泽,以送余年,念兹有何罪戾,见此夭酷,没于吾手,触事痛恨。吾素好医术,不使弟子得全,又寻思不精,致有枉过,念此一条,特复痛酷。痛酷奈何。吾罪奈何。
译文
- 我常常居住在一间门房内,寻书玩古,如此已有十几年了。太祖因为我善于占卜,赐给我名贵的蓍草。我的弟弟僧谦,也有才能声誉,当太子舍人时,因生病,我就亲自照料治疗他,而僧谦服药不当,于是去世了。我深深自责并感到悔恨,发病后不再自己治疗,悲痛地哀悼僧谦无法治愈,用书信告诉神灵说:
- 我弟弟年纪十五岁开始在外居住生活,没有受到过称赞的才智和名声,却喜欢读书,聆听琴曲,每每都能说出书中的奥妙;探究文史典籍,研究传记,即使没有四季更替,也能做到出类拔萃。我因病久居,有时只能隔着窗户看看外面的世界,但依然能够引用以前所读过的书来谈论,一点也不像已经离开学堂多年的人。从那时起,我一天天接近生命终结的时刻,而名声却在各地流传,正是我往日所期盼的,继承前人的优良传统,哪知如今忽然死去,痛苦难耐,心中如同火烧般疼痛。
- 回想过去的生活,只过了短短十年。然而无论是公事还是私事,我们总在一起交谈、阅读书籍、吟诗作对、品评诗文,喝着浊酒解忧愁,翻阅古籍互相安慰。这就是我虽然贫穷但不感到忧虑的原因,实在是因为这些书籍的缘故啊。可是如今我犯了罪,孤单一人坐着。想起以前我们一起散发头发,极目远眺流泪的情景,我一刻都不曾忘记。还时常担心自己的体弱多病会突然去世,哪里想到会这样匆匆离世?反反复复想了很多,却再也没有一天是完整的。看到他们的照片,听到他们的声音,让我触景生情,悲伤不已。你如今在哪里?让我为你感到悲伤。我以前在京城任职时,曾分别三次担任官职,其中有一次因为生病未能按时赴任。每次生病时都会思念这些往事,心里就像悬挂着一个东西似的难以平静。现在我想和你一起经营树林湖泊度过剩余的时光,以度过余生,想到自己竟然犯下这样的罪行,看到你就这样离世了,真是令人痛心疾首!我平时很喜欢医学方面的东西,却没有让弟子们学到真正的医术,而且自己也没能精通,导致有了错误和疏漏。想起这些原因,我的心情更是痛苦万分!我的罪责该当如何呢!
注释
- 微常住门屋一间:微指的是羊欣,字茂弘,东晋时期的一位官员和书法家。“常”表明这是持续的状态;“门屋一间”表示他有一个专门的书房或住所。
- 寻书玩古:指羊欣经常沉浸在书本与古代文献中。
- 太祖以其善筮:指羊欣擅长占卜。
- 弟僧谦:羊欣的弟弟僧谦。
- 方隆夙志:方隆是羊欣的字号。这里表达的是他一直有着宏伟的志向。
- 朕何以为怀:朕是皇帝的自称。这句话表达了皇帝对羊欣的关心和怀念。
- 不使弟子得全:羊欣担心自己去世后,他的弟子们无法得到他的真传。
- 吾素好医术:羊欣对医学有一定的兴趣。
- 不使弟子得全:这里的“不使”意味着不让或者阻止。
- 又寻思不精:羊欣对自己的学识不够精深深感忧虑。
- 吾之罪何言哉:羊欣对自己所犯的错误感到愧疚难当。
- 吾罪奈何:羊欣感到自己承担着极大的罪责。