子定侯嗣,官至左卫将军,卒。子长嗣,太宗泰始二年,坐骂母夺爵,以长弟终绍封。后废帝元徽三年,终上表乞以封还长,许之。齐受禅,国除。华从父弟鸿,五兵尚书,会稽太守。
王昙首,琅邪临沂人,太保弘少弟也。幼有业尚,除著作郎,不就。兄弟分财,昙首唯取图书而已。辟琅邪王大司马属,从府公修复洛阳园陵。与从弟球俱诣高祖,时谢晦在坐,高祖曰“此君并膏粱盛德,乃能屈志戎旅”昙首答曰“既从神武之师,自使懦夫有立志”晦曰“仁者果有勇”高祖悦。行至彭城,高祖大会戏马台,豫坐者皆赋诗。昙首文先成,高祖览读,因问弘曰“卿弟何如卿”弘答曰“若但如民,门户何寄”高祖大笑。昙首有识局智度,喜愠不见于色,闺门之内,雍雍如也。手不执金玉,妇女不得为饰玩,自非禄赐所及,一毫不受于人。
诗句
子定侯嗣,官至左卫将军,卒。
译文:我的儿子定侯继位,官至左卫将军,但最终去世了。王昙首,琅邪临沂人,太保弘少弟也。
译文:王昙首,琅邪临沂人,是太保王弘的弟弟。幼有业尚,除著作郎,不就。
译文:他从小有志向和才华,被任命为著作郎,但他没有接受这个职位。兄弟分财,昙首唯取图书而已。
译文:在分财产时,王昙首只拿了书籍而已。辟琅邪王大司马属,从府公修复洛阳园陵。
译文:他被征召为琅邪王的大司马属下,并协助官府修复洛阳的园陵。与从弟球俱诣高祖,时谢晦在坐,高祖曰“此君并膏粱盛德,乃能屈志戎旅”昙首答曰“既从神武之师,自使懦夫有立志”晦曰“仁者果有勇”高祖悦。
译文:他和堂弟球一起前往高祖那里,当时谢晦也在座,高祖说:“这位先生都是出身富贵世家,但还能屈尊于军旅之中。”王昙首回答说:“既然跟随神武帝的军队,自然能使懦弱之人有立下雄心壮志。”谢晦说:“有仁心的人果然有勇气。”高祖很高兴。
关键词注释
- 宋书:中国南北朝时期刘宋时期的官方史籍。
- 卷六十三:这是《宋书》中的一个卷数。
- 列传第二十三:这是《宋书》中的第二十三个列传。
- 王华:王昙首的父亲。
- 子定侯嗣:王昙首的儿子被封为定侯。
- 官至左卫将军:王昙首最终官至左卫将军。
- 卒:去世。
- 琅邪临沂人:王昙首的籍贯为琅邪临沂(今山东省临沂市)。
- 太保弘:王昙首的堂弟,名王弘。
- 手不执金玉:比喻清正廉洁,不接受财物贿赂。
- 一毫不受于人:形容王昙首生活非常简朴,不接受他人的馈赠或礼物。
- 行至彭城:王昙首随同高祖前往彭城(古地名,现位于江苏省徐州市)。
- 高祖大会戏马台:指高祖在彭城的大会,戏马台是当时的一个著名场所。
- 豫坐者皆赋诗:坐在宴会上的人们都要赋诗作乐。
- 文先成:王昙首的文章已经完成。
- 高祖览读:高祖阅读、欣赏王昙首的文章。
- 行至彭城:指王昙首随同高祖前往彭城(古地名,现位于江苏省徐州市)。
- 高祖大笑:高祖因欣赏王昙首的文章而大笑。
赏析
这首诗描述了王昙首的一生及其在政治舞台上的表现。通过描绘王昙首的性格特点和行为举止,展现了他的智慧、才学和高尚品格。同时,诗中还表达了对王昙首的赞美之情,体现了对其人生经历的尊重和敬佩。