且夫战守之法,当恃人之不敢攻。顷年兵之所以败,皆反此也。今人知不以羊追狼,蟹捕鼠,而令重车弱卒,与肥马悍胡相逐,其不能济,固宜矣。汉之中年能事胡者,以马多也。胡之后服汉者,亦以马少也。既兵不可去,车骑应蓄。今宜募天下使养马一匹者,蠲一人役。三匹者,除一人为吏。自此以进,阶赏有差,边亭徼驿,一无发动。
又将者,将求其死也。自能执干戈,幸而不亡,筋力尽于戎役,其于望上者,固已深矣。重有澄风扫雾之勤,驱波涤尘之力,此所自矜,尤复为甚。近所功赏,人知其浓,然似颇谬虚实,怨怒实众。垂臂而反唇者,往往为部,耦语而呼望者,处处成群。凡武人意气,特易崩沮,设一旦有变,则向之怨者皆为敌也。今宜国财与之共竭,府粟与之同罄,去者应遣,浓加宠爵,发所在禄之,将秩未充,余费宜阙,他事负辇,长不应与,唯可教以搜狩之礼,习以钲鼓之节。若假勇以进,务黜其身。老至而罢,赏延于嗣。
我们将这首诗分为三个部分来分析。
第一部分:
且夫战守之法,当恃人之不敢攻。
关键词是“战守之法”,指的是军事防御和攻击的策略和方法。这里的“恃”意为依赖或依靠,而“人之不敢攻”则是指人们不会轻易发起攻击。整句话的意思是说,在战争中和防守时,我们应该依赖敌人不会主动进攻。
第二部分:
顷年兵之所以败,皆反此也。
关键词是“败”,表示失败的意思。整句话的意思是,近几年战争的失败都是因为这个原因。这里的“败”是指战争失败,可能是由于战略失误、指挥不当等原因。
第三部分:
今人知不以羊追狼,蟹捕鼠,而令重车弱卒,与肥马悍胡相逐,其不能济,固宜矣。
关键词是“羊”、“蟹”、“鼠”,这些都是用来比喻战争中的敌人。整句话的意思是,现在人们知道不应该像追赶羊、捕捉螃蟹和老鼠一样去追逐敌人,而是应该让强大的战车和精锐的士卒与马匹强壮的匈奴作战,这样是不能成功的。这里的“强敌”指的是匈奴这样的强大敌人。
第四部分:
汉之中年能事胡者,以马多也。胡之后服汉者,亦以马少也。
关键词是“马”。整句话的意思是,汉朝中期能够对抗匈奴的原因是有充足的马匹,而后来匈奴归附汉朝的原因也是因为马匹数量少。这里的“事胡”指的是和匈奴作战。
第五部分:
既兵不可去,车骑应蓄。
关键词是“兵不可去”。整句话的意思是既然兵力不能撤退,那么就应该储备车骑力量。这里的“兵”指的是军队。
第六部分:
今宜募天下使养马一匹者,蠲一人役。三匹者,除一人为吏。自此以进,阶赏有差,边亭徼驿,一无发动。
关键词是“养马一匹者”、“蠲一人役”、“阶赏有差”、“边亭徼驿”。整句话的意思是,现在应该招募天下的人养马,每养一匹免除一个人的工作;养三匹的可以任命一个人为官吏。按照这种制度晋升,赏赐等级不同,边境上的驿站和交通要道不需要再出动士兵了。这里的“徭役”、“赋税”、“赏赐”等都是古代社会的经济制度。
第七部分:
又将者,将求其死也。自能执干戈,幸而不亡,筋力尽于戎役,其于望上者,固已深矣。重有澄风扫雾之勤,驱波涤尘之力,此所自矜,尤复为甚。
关键词是“又将者”,表示将领追求战功的心理。整句话的意思是,将领们想要通过战斗获得功名,即使牺牲自己也不会退缩。他们有着扫除迷雾、清除尘土的勇气和毅力,这是他们引以为傲的地方。
第八部分:
近所功赏,人知其浓,然似颇谬虚实,怨怒实众。垂臂而反唇者,往往为部,耦语而呼望者,处处成群。凡武人意气,特易崩沮,设一旦有变,则向之怨者皆为敌也。今宜国财与之共竭,府粟与之同罄,去者应遣,浓加宠爵,发所在禄之,将秩未充,余费宜阙,他事负辇,长不应与,唯可教以搜狩之礼,习以钲鼓之节。若假勇以进,务黜其身。老至而罢,赏延于嗣。
关键词是“功赏”、“怨怒”、“垂臂而反唇者”、“耦语而呼望者”。整句话的意思是,现在的功绩和赏赐让人们觉得过于丰厚,但实际上可能存在着虚假的情况。士兵们经常抱怨和不满,情绪容易崩溃。如果有一天发生了变化,那么过去怨恨的人都可能成为对手。因此我们应当尽可能地满足他们的要求,让他们感受到国家的关心和爱护。同时,我们也应当教导他们狩猎的技巧,使他们习惯于军队的生活节奏和规则。如果这些人表现出英勇的行为,那么我们应当及时地给予奖励,而不是简单地惩罚他们。