赵瑟含清音,秦筝凝逸响。
参差陈九夏,依迟分四上。
从风绕金梁,含云映珠网。
递奏岂二八,繁弦非一两。
幸叨东郭吹,侧陪南风赏。
忘味信铿锵,餐和终俯仰。
轻尘已飞散,游鱼亦翻荡。
恩光实难遇,咏言宁易放。
【注释】:
观乐应诏——皇帝观赏音乐。
赵瑟——赵国的弹筝。
清音——指筝发出的清脆悦耳的音响。
秦筝——秦国的弹筝。
逸响——悠扬的声音。
参差——参差不齐。
九夏——指夏天,古代用“九”和“夏”作为时间单位,这里泛指夏天的音乐。
依迟——缓慢。
分四上——分成春夏秋冬四个季节。
从风绕金梁——随风飘动环绕金色的门框。
含云映珠网——好像云雾缭绕,珍珠般的帘幕映衬着。
递奏——连续演奏。
岂二八——难道只有两三个女子。
繁弦非一两——众多的弦不是一两只。
幸叨东郭吹——有幸受到东郭垂的青睐。
侧陪南风赏——侧面受到南方之风的恩泽。
忘味信铿锵——忘却了滋味,相信美妙的音韵。
餐和终俯仰——沉醉于美妙的节奏之中。
轻尘已飞散——轻烟已经消散。
游鱼亦翻荡——游动的鱼儿也在翻腾。
恩光实难遇,咏言宁易放——恩惠实在难以遇到,所以吟诵言辞就很容易放松了。
【赏析】:
这是一首咏物诗,写在宫廷中应诏演奏乐器时的心情感受。
首联写演奏的乐器,是赵国的琴与秦国的筝,这两种乐器都是非常有名的乐器,而且音色优美,所以作者才说它们“含清音,凝逸响”。这两句的意思是:赵国的琴筝发出清脆悦耳的音响,秦地筝也传出悠扬的歌声。
颔联开始写音乐的内容。“九夏”指的是夏天,因为古代用“九”和“夏”表示时间,所以这里泛指夏天的音乐。诗人把这种音乐比作秋天里树木茂盛、树叶凋零的景象,形象生动,富有诗意,表现出演奏者对这种音乐的喜爱之情。而“依迟分四上”,则写出了乐曲节奏的特点。这两句的意思是:各种乐器交错在一起,组成了和谐的乐章;乐曲节奏悠长,仿佛是一年四季的变换。
颈联描写演奏的情景。“从风绕金梁”一句,既形容了演奏时风姿绰约,又写出了演奏者技艺高超,能够随心所欲地操纵乐器。“含云映珠网”一句,则写出了乐器色彩艳丽,如同云雾缭绕,珍珠般的帘幕映衬着。这两句的意思是:随风飘动,环绕着金色的门框;乐器色彩艳丽,宛如云雾缭绕,珍珠般的帘幕映衬着。
尾联抒发感情。“递奏岂二八”一句,既是对前面乐器声色的赞美之词,也是对演奏者技艺精湛的赞誉。“繁弦非一两”一句,则写出了演奏者技艺高超,连众多的弦都由他一人弹奏出来。“幸叨东郭吹”一句,意思是有幸受到东郭垂的青睐;而“侧陪南风赏”一句,则是侧面受到了南方之风的恩泽。这两句的意思是:能够演奏出如此美妙的音乐,真是荣幸之至;我有幸受到你的欣赏和青睐。“忘味信铿锵”一句,意思是听曲人陶醉于美妙的节奏之中,忘记了自己的身份地位。“餐和终俯仰”一句,意思是听曲人沉醉于美妙的节奏之中,最终忘记了自己的形体存在。这两句的意思是:能够演奏出如此美妙的音乐,真是荣幸之至;我有幸受到你的欣赏和青睐。听曲人陶醉于美妙的节奏之中,最终忘记了自己的形体存在。这两句的意思是:能够演奏出如此美妙的音乐,实在是难得的机会;因此我情不自禁地吟诵起来,完全沉浸在这美妙的乐曲之中了。
这首诗以咏物为主,但咏物之中寓有寓意;借咏乐器来歌颂人才,表达了一种对人才的珍爱之情;同时也反映了封建统治者对于音乐人才的重视。