游禽暮知反,行人独未归。
坐销芳草气,空度明月辉。
颦容入朝镜,思泪点春衣。
巫山彩云没,淇上绿条稀。
待君竟不至,秋雁双双飞。
注释:
- 游禽暮知反:傍晚时,归巢的鸟儿知道该回家了。
- 行人独未归:我独自还没有回家。
- 坐销芳草气:坐着消解着芳草的气息。
- 空度明月辉:白白地度过明亮的月光。
- 颦容入朝镜:脸上带着愁容进入朝中明镜(镜子)。
- 思泪点春衣:思念的眼泪滴湿了春天的衣服。
- 巫山彩云没:巫山的彩色云霞消失了(比喻情人离别)。
- 淇上绿条稀:淇河上的嫩绿小草稀少了。
- 待君竟不至:等待的人最终没有到来。
译文:
傍晚时分,归巢的鸟儿知道该回家了。我独自还没有回家。坐着消磨着芳草的气息,白白地度过明亮的月光。脸上带着愁容进入朝中明镜。思念的眼泪滴湿了春天的衣服。巫山的彩色云霞消失了(比喻情人离别)。淇河上的嫩绿小草稀少了。等待的人最终没有到来,秋天的鸿雁双双飞去。
赏析:《古意诗二首》是唐代诗人李贺创作的一组诗歌。此组诗共四首,写男女离别相思之情。第一首为《游禽》,第二首为《行人》,第三首为《巫山高》、《淇上绿》。这组诗都以女子的口吻写男子的离去,但写法各异,各具特色。
在表现手法上,第一首用拟人化手法写游禽,赋予它们人的感情和行为特征;第二首则通过女主人公的心理活动来描写她的离恨别情。两首诗都运用了比喻、夸张等修辞手法,形象生动地描绘出一幅幅动人的画面。