高唐独绝,阳台可怜。花耀芳囿,霞绮遥天。波惊洛浦,芝茂琼田。嗟乎颓日,还随湲川。比翼孤栖,同心只寝。风卷愁慔,冰寒泪枕。悠悠长暝,杳杳无春。落鬟摧榇,故黛凝尘。昔新悲故,今故悲新。余心留想,有念无人。去岁花台,临欢陪践。今兹秋夜,思人潜泫。游神真宅,归骨玄房。依依泉路,萧萧白杨。坟孤山静,松疏月凉。瘗兹玉匣,传此余芳。

惟开皇十七年岁次丁巳十月甲辰朔十二日乙卯。

上柱国益州总管蜀王制。

【注释】

  1. 高唐:传说中的一个地名,位于今湖北。独绝:独自出众。
  2. 阳台:传说中巫山神女的住处,这里借指美人。
  3. 芳囿:美丽的花园。
  4. 霞绮:形容天空色彩斑斓。
  5. 洛浦:洛阳附近的河流。
  6. 芝茂琼田:指种植着茂盛的灵芝和琼花的土地,常用来比喻富贵人家。
  7. 嗟乎颓日,还随湲川(yue chuan):感叹时光流逝,如同流水般无法挽留。
  8. 比翼孤栖,同心只寝:意指夫妻或情侣虽在一起却各自孤独,只有相互依偎才能安慰对方。
  9. 风卷愁慔(chui):风吹动忧愁。慔,同“悴”,忧愁貌。
  10. 冰寒泪枕:形容因寒冷而泪水凝固在枕头上。
  11. 悠悠长暝(míng):漫漫长夜,指夜晚无边无际,时间无限延长的感觉。
  12. 杳杳无春:意思是春天已经过去,看不到春天的气息。
  13. 落鬟摧榇(chén):头发脱落,棺材被毁,指丧事之哀痛。
  14. 故黛凝尘:指死者的面容依旧美丽如故,但已无法挽回。
  15. 昔新悲故,今故悲新:表示对死者生前的新欢旧爱都感到悲伤。
  16. 余心留想,有念无人:心中依然牵挂着这个人,却没有人可以再陪伴他了。
  17. 去岁花台,临欢陪践:去年在花台上与她一起欢笑。
  18. 今兹秋夜,思人潜泫(xiǎn):现在这个秋天的夜晚,思念之人默默流泪。
  19. 游神真宅,归骨玄房:游魂在真正的家宅中游荡,归魂在玄妙的房间中安息。
  20. 依依泉路,萧萧白杨:泉水边依依相伴的是白杨树,形容生死离别的凄凉。
  21. 坟孤山静,松疏月凉:坟墓显得孤单,山静谧,松树稀疏,月光清凉,形容墓地的寂静凄清。
  22. 瘗兹玉匣,传此余芳:埋葬了这个玉匣,让这美好的遗容流传后世。
  23. 惟开皇十七年岁次丁巳十月甲辰朔十二日乙卯:这是开皇十七年的岁次、月份和日期,是写作本文时的确切日期。
  24. 上柱国益州总管蜀王制:这是写给这位女子的悼文,由上柱国益州总管蜀王所写。

【赏析】
这首诗表达了作者对一位女子深深的哀悼之情。通过描绘女子美貌和其死后的凄凉景象,以及对她生前美好回忆的回忆,诗人展现了对逝者的怀念和对生命无常的感慨。全诗语言朴实而深情,充满了浓厚的情感色彩,是一首优秀的悼亡诗。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。