城阙辅三秦,风烟望五津。

与君离别意,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在歧路,儿女共沾巾。

【注释】

  • 城阙辅三秦:城阙,指京城长安。辅,环绕。三秦,泛指长安附近的地区。
  • 风烟望五津:风烟,形容景色。五津,指的是长江入蜀的五个地方渡口。
  • 与君离别意:与君,指杜少府。离别意,表达即将分别时的依依不舍。
  • 同是宦游人:宦游,意为在外做官。
  • 海内存知己:海内,比喻天下。知己,指了解并赏识自己的人。
  • 天涯若比邻:天涯,指遥远的天边。比邻,像邻里一样近。
  • 无为在歧路:无为,没有做什么。在歧路,指站在岔路口上。
  • 儿女共沾巾:儿女,指年轻人或小孩子。沾巾,洒泪的样子。

【译文】
京城长安外有三秦之地,眺望着五津(长江入蜀的五个渡口)风光。与你告别心中充满离愁别绪,因为我们都在做官,是远行之人。只要四海之内有朋友存在,即使身处天涯也如同近邻一样。不必为了分手而哭泣,我们就像年轻的朋友一样,可以互相扶持。

【赏析】
这首诗表达了诗人对杜少府离别的感伤和对未来相聚的期待。诗中“与君离别意,同是宦游人”反映了两人虽然身处不同的地方,但都怀揣着相同的梦想与追求,体现了作者对友情的珍视和对共同理想的执着。“海内存知己,天涯若比邻”则传达出即使在世界的尽头也能保持友谊,无需担忧距离。最后一句“无为在歧路,儿女共沾巾”,则是劝勉人们不必过分忧愁于离别之苦,应保持乐观的心态,因为真挚的友情足以让人跨越重重困难和障碍,共度难关。整体而言,这首诗语言朴实而深情,充满了对友情的珍视与赞美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。