行杯且待怨歌终,多病怜君事事同。
衰鬓别来光景里,故乡归去乱罹中。
乾坤垫裂三分在,井邑摧残一半空。
日晚长亭问西使,不堪车马尚萍蓬。
注释
- 江亭别裴饶:在江边的小亭子与裴饶告别。
- 行杯且待怨歌终:一边喝酒一边等待歌声的结束,可能指的是宴会结束时的歌舞表演。
- 多病怜君事事同:因自己生病而怜悯朋友(裴饶)的许多事情都相同。
- 衰鬓别来光景里:形容自己的头发已经变得稀疏。
- 故乡归去乱罹中:回到故乡却遭遇了各种不幸。
- 乾坤垫裂三分在:形容国家形势危急。
- 井邑摧残一半空:指城市遭受破坏,一半被摧毁。
- 日晚长亭问西使:晚上在长亭向西边的使者(裴饶)告别。
- 不堪车马尚萍蓬:因为路途遥远和困难,不能忍受车辆颠簸。
译文
在江边的亭子里我和你告别,
我们一边喝酒一边等待宴会结束的歌。
因为我身体不好所以更同情你,
你的许多事情都和我相同。
自从离别以来我的白发已经变白,
回到故乡却遭遇了许多不幸。
国家形势危急像大地一样破裂,
城市的废墟一半被摧毁。
我们在长亭上告别并询问西方使节,
因为路途遥远我无法承受车辆的颠簸。
赏析
这首诗描绘了诗人与友人在江亭的离别场景,表达了对友人的深情和对未来的忧虑。诗中提到的“衰鬓别来光景里”和“故乡归去乱罹中”等诗句,反映了诗人对自己命运和友人遭遇的双重感慨。同时,“乾坤垫裂三分在,井邑摧残一半空”等句,也体现了国家和社会的现状。整首诗情感深沉,表达了对友情和国家命运的关注。