爷娘送我青枫根,不记青枫几回落。
当时手刺衣上花,今日为灰不堪著。
【注释】
- 柱:柱础石。
- 诗:指《题青枫树》的诗。
- 不记:不记得。
- 手刺:用针刺在衣服上,表示喜爱。
- 着:穿着。
- 堪(kān)著:可以穿。
- 堪:可以。
【赏析】
这首诗写的是诗人对故乡的思念之情。开头两句说,爷娘把青枫木做的柱子送给我,却不记得那根柱子已经几次被烧坏了。“不记”,意思是不记得。这句诗表达了诗人对故乡和亲人的深切怀念之情。中间两句说,当年我用针在衣服上绣了花,如今那些花都变成灰烬了,不能再穿了。这句诗表达了诗人对故乡和亲人深深的眷恋之情。最后两句说,这些花儿虽然已经烧焦,但还是可以穿的。这句诗既表达了诗人对故乡和亲人深深的眷恋之情,也表现了诗人坚韧不拔、永不放弃的精神风貌。