达贤贵贞隐,常惧迹不灭。
遂与永公期,遗身坐林樾。
华轩何辚辚,为我到幽绝。
心境寒草花,空门青山月。
潘生独不见,清景屡盈缺。
林下常寂寥,人间自离别。
何时解轻佩,来税丘中辙。

酬李司直纵诸公冬日游妙喜寺题照昱二上人房寄长城潘丞述

达贤贵贞隐,常惧迹不灭。

达贤:通达贤德之人。 贵贞:指德行高贵而贞洁的人。

遂与永公期,遗身坐林樾。

遂:于是。 永公:指僧人僧永,字子长,唐代高僧。

遗身:抛弃世俗的名利。坐:停留。 林樾(yuè):树荫,比喻隐居之所。

华轩何辚辚,为我到幽绝。

华轩:华丽的车子,这里指代李司直的车马。

辚辚:车马行进时的声音。

为:因为,因为要。

我:指诗人自己。

到幽绝:来到幽静绝远的地方。

心境寒草花,空门青山月。

心境:心境如冰雪般清冷。

寒草花:形容草木萧瑟,景色凄凉。

空门:佛教寺庙,这里指禅房。

青山月:青翠的山峦上明亮的月亮。

潘生独不见,清景屡盈缺。

潘生:指潘岳(247-300),字安仁,东汉文学家。

独不见:独自看不到。

清景:美好的景色或景象。

屡盈缺:多次出现又多次消失。

林下常寂寥,人间自离别。

林下:指树林之下。

常寂寥:常常感到寂静空旷。

自离别:各自分离。

何时解轻佩,来税丘中辙?

轻佩:轻便的玉佩,这里用来形容诗人自己的行装。

税:征收,征税。

丘中辙:小路上的痕迹。

赏析:

此诗为酬答之作,应是作者在李司直等人游览妙喜寺后有感而作。诗中描绘了妙喜寺的幽静美景,以及与潘丞、长城等人分别的惆怅之情。全诗语言优美,意境深远,表达了作者对自然美景和人生离别的感慨之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。