江春行求瘼,偶与真境期。
见说三陵下,前朝开佛祠。
停舟仰丽刹,绣组发香墀。
咫尺空界色,天人花落时。
盛游限羸疾,悚踊瞻旌旗。
峰翠羡闲步,松声入遥思。
素高淮阳理,况负东山姿。
迨此一登览,深情见新诗。
【解析】
“遥酬袁使君高春暮行县过报德寺见怀”:遥指远方酬谢袁州使君在早春暮色中巡视各县,路过报德寺时见到我的怀念。
“江春行求瘼”:春天的江水流淌着百姓的疾苦,我追寻着百姓的疾苦。
“偶与真境期”:偶然与这真境相遇。
“三陵下,前朝开佛祠”:三座陵墓之下,前代皇帝建造的佛祠。
“停舟仰丽刹,绣组发香墀”:我停舟于庙宇之侧,看到华丽的车驾从香炉旁边经过。
“咫尺空界色,天人花落时”:眼前的佛国净土如此近,而天人却像花儿一样飘散了。
“盛游限羸疾,悚踊瞻旌旗”:我在游览中感到身体虚弱,不禁战栗起来,瞻仰着旌旗。
“峰翠羡闲步,松声入遥思”:山峦苍翠,我羡慕闲人的漫步;松涛阵阵传来,引起我深远的思考。
“素高淮阳理,况负东山姿”:我一向认为淮阳太守治理有方,何况您也有着东山那样的风采。
“迨此一登览,深情见新诗”:到了这里,我得以登高望远,欣赏到如此美景,于是产生了深厚的感情,写出了新的诗句。
【答案】
译文:
江水春光里寻找百姓的疾苦,偶然与这真境相遇。
听说三座陵墓之下,前朝皇帝曾经建了一座佛寺。
我停船于寺庙之前,看见华贵的车驾从香炉旁边经过。
眼前佛国净土如此近,而天人却像花儿一样飘散了。
我在游览中感到身体虚弱,不禁战栗起来,瞻仰着旌旗。
我羡慕闲人的漫步,松涛阵阵传来,引起我深远的思考。
一直以淮阳太守治理有方自诩,何况您也有着东山那样的风采。
我得以登高望远,欣赏到如此美景,于是产生了深厚的感情,写出了新的诗句。