见说吴王送女时,行宫直到荆溪口。
溪上千年送女潮,为感吴王至今有。
乃知昔人繇志诚,流水无情翻有情。
平波忽起二三尺,此上疑与神仙宅。
今人犹望荆之湄,长令望者增所思。
吴王已殁女不返,潮水无情那有期。
溪草何草号帝女,溪竹何竹号湘妃。
灵涛旦暮自堪伤,的烁婵娟又争发。
客归千里自兹始,览古高歌感行子。
不知别后相见期,君意何如此潮水。
这首诗是唐代诗人刘禹锡的《赋得吴王送女潮歌送李判官之河中府》的原文。下面是逐句的解释:
见说吴王送女时,行宫直到荆溪口。
注释:听说吴王在送女儿的时候,他的行宫一直延伸到了荆溪口。溪上千年送女潮,为感吴王至今有。
注释:在溪水之上,每年都会有千年的送女潮,这都是为了纪念和感激吴王的恩情。乃知昔人繇志诚,流水无情翻有情。
注释:这才让我明白了古人的忠诚和真挚,即使流水无情,也有真情流露。平波忽起二三尺,此上疑与神仙宅。
注释:突然之间,波浪升腾起来两三尺高,这里的水似乎与神仙的居所相似。今人犹望荆之湄,长令望者增所思。
注释:如今的人还站在荆江的岸边,不断地增加自己的思念之情。吴王已殁女不返,潮水无情那有期。
注释:吴王已经去世,他的爱女也没有回来,那么潮水又有何时能够返回呢?溪草何草号帝女,溪竹何竹号湘妃。
注释:溪边的草被人们称为帝女,溪边的竹子被称为湘妃。灵涛旦暮自堪伤,的烁婵娟又争发。
注释:每当黎明或黄昏的时候,灵涛总是让人感到悲伤,美丽的月亮也争着发出光芒。客归千里自兹始,览古高歌感行子。
注释:当客人离开这里后,他将踏上千里之旅。在这里他可以回顾过去的事情并感慨自己的命运。不知别后相见期,君意何如此潮水。
注释:我不知道你离别之后何时能再次见面,你的心思又像这潮水一样吗?