常年出入右银台,每怪春光例早回。
惭愧杏园行在景,同州园里也先开。

注释:

杏花:这里指杏树。

银台:古代皇宫的内门,因以“银台”代指皇宫。

例早回:一般春光到来较早,杏花开得早。

惭愧:羞愧。

行在景:皇帝的行宫景色。

也先开:也先(地名)的杏花开得早。

赏析:

这首诗是唐代诗人张籍所作,写于天宝元年(742)。当时诗人被贬为江阳尉,路过同州(今陕西大荔),恰逢杏花盛开,有感而作此诗。诗中借杏花自比,表达了诗人对时政的感慨。

首句点题,说明作者曾出入于皇宫之内,对皇宫内杏花开放的情况比较熟悉。次句则写京城春天到来较早,一般杏花在二月份就开了,可是皇宫里却迟迟不开花,显得格外娇艳。三、四句是说:我惭愧自己不能像在行宫那样赏花,也先的杏花比我还早就开谢了,可见自己处境之不如意。

全诗语言平实质朴,却能深刻地表达出诗人的情感,读来让人感到清新脱俗,别具一格。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。