平生唯酒乐,作性不能无。
朝朝访乡里,夜夜遣人酤。
家贫留客久,不暇道精粗。
抽帘持益炬,拔箦更燃炉。
恒闻饮不足,何见有残壶。

下面是对这首诗的逐句翻译、赏析以及关键词的解释:































译文 注释
平生唯酒乐,作性不能无。 我的一生只喜欢喝酒,这种习惯已经成为了无法改变的习惯。 “平生”:一生,整个生命
朝朝访乡里,夜夜遣人酤。 每天去乡里拜访亲朋,夜晚派人去买酒。 “朝朝”:每天,早晨
家贫留客久,不暇道精粗。 我家庭贫困,留客人的时间很长,没有时间讲酒的好坏。 “留客久”:留客人的时间较长
抽帘持益炬,拔箦更燃炉。 抽掉帘子拿着蜡烛,点燃竹席再烧火。 “益炬”:用烛光照着,增加光亮
恒闻饮不足,何见有残壶。 经常听到饮酒的人说,他们喝得很少,为什么还有空酒瓶子? “恒闻”:经常听到

《田家三首·其一》是一首描写田园生活的诗歌,通过对日常生活的描绘,展现了诗人与乡邻交往的亲密关系以及对饮酒的热爱。诗中通过细腻的笔触,将诗人的生活态度和情感状态展现得淋漓尽致。同时,通过对日常琐事的回忆与感叹,反映了诗人对简朴生活的真实体验和深刻感悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。