良友呼我宿,月明悬天宫。
道安风尘外,洒扫青林中。
削去府县理,豁然神机空。
自从三湘还,始得今夕同。
旧居太行北,远宦沧溟东。
各有四方事,白云处处通。

洛阳尉刘晏与府掾

良友呼我宿,月明悬天宫。

道安风尘外,洒扫青林中。

削去府县理,豁然神机空。

自从三湘还,始得今夕同。

旧居太行北,远宦沧溟东。

各有四方事,白云处处通。

注释:

良友:好的友人

呼我宿:邀请我住宿

月明悬天宫:明亮的月光高挂在天上的宫殿上

道安:道教

风尘:指战乱

青林中:山林之中

削去:去掉

府县理:地方行政事务

豁然神机空:豁然开朗,心无杂念

三湘:指湖南的湘江流域,古时以洞庭、湘江为界分东西二部

今夕同:今晚能在一起

太行北:太行山以北

沧溟:大海

四方事:四方的事情

白云:比喻闲适、自由的生活

赏析:

这首诗是诗人在洛阳任职期间写给朋友的一封信中的一段。诗人通过描述自己和朋友在明月下的相聚,表达了对友情和自由的向往。同时,诗人也通过描绘自己离开家乡,远赴他乡的艰难历程,表达了对生活无常、世事变迁的感慨。整首诗语言简洁明了,情感真挚深沉,富有哲理性。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。