怜尔解临池,渠爷未学诗。
老夫何足似,弊宅倘因之。
芦笋穿荷叶,菱花罥雁儿。
郗公不易胜,莫著外家欺。
这首诗的译文是:
怜惜你的书法技艺高超,你的父亲没有学习过诗歌;
我哪里配得上这样的才华,只是我的住宅也能得到如此高的称赞。
芦笋穿过荷叶,菱花挂住雁儿。
郗公不易胜于文采,不要以为我是外姓之女就欺负我。
注释:
怜尔解临池:怜(lián)你擅长书法。
渠爷未学诗:渠爷没有学习过诗歌。
老夫何足似 :老夫不值得效仿。
弊宅倘因之:如果因为这样的书法而使家宅变得富丽堂皇。
芦笋穿荷叶:形容书法笔力刚健有力。
菱花罥雁儿:形容书法笔力遒劲,犹如菱角花开挂在荷叶之上,或像风筝在天空中飞翔。
郗公不易胜:意思是郗县令(郗鉴)的文章不轻易胜过别人。
莫著外家欺:不要以为我是外姓之人就欺负我。