玉卮无当兮安可拟,风飘有声兮不足比。惟滤罗之用也大哉,故去此而取彼。
第一层:写“滤水罗”的用途和作用。
玉卮(zhī,古代盛酒器)无当兮安可拟,风飘有声兮不足比。惟滤水罗之用也大哉,故去此而取彼。
玉卮(zhī,古代盛酒器):指装有酒器的器具。当:通“挡”,阻止的意思。安可拟:(怎能比得上)怎么比得上。(拟字,比较,此处作“比”讲)无当:没有挡口,没有孔洞。风飘有声兮不足比:(风吹过时发出的声音)怎么比得上。(比字,比拟,此处作“比”讲)有声:指有风通过时发出的声音。不足比:无法相比。惟(wéi,只),只有。滤水罗:一种筛子。其用途是过滤液体,所以这里说“去此而取彼”。
译文:玉制的酒壶没有挡口,怎么能比得上呢?风吹过时会发出声音,但这又如何能够相比呢?只有滤水罗的作用很大,所以舍弃它而选择其它的东西。
赏析:本诗以玉卮、风和滤水罗为例,从三个不同的角度来比喻人生要有所取舍的道理。
“玉卮无当兮安可拟”,诗人以玉卮喻人,意谓人不可像玉卮一样,没有挡口,不能有所作为。这一句是第一层,从“物”的角度来谈人应有所取舍的道理。
“风飘有声兮不足比”,诗人以风吹过玉卮发出的声响为喻,说明人在世间应该有所追求,有所奉献,而不能随波逐流。这一句是第二层,从“事”的角度来谈人应当有所取舍的道理。
“惟滤水罗之用也大哉”,诗人以滤水罗为喻,意谓人的一生应当有所追求,有所奉献,这样才能使自己的生命有意义。这一句是第三层,从“理”的角度来谈人应有所取舍的道理。
最后两句:“故去此而取彼”,诗人以滤水罗代替玉卮来结尾,表示自己要像滤水罗那样,去粗取精,留下有用的,去掉无用的,使自己的生命更有价值。这是对前面所谈道理的归纳与概括。
全诗结构严谨,层次分明,先写“物”,再写“事”,最后归结到“理”,在议论中又夹叙夹议,既形象生动,又富有哲理。