云态共萦留,鸟言相许诺。
古木势如虺,近之恐相蠚。
怒泉声似激,闻之意争博。
时禽倏已嘿,众籁萧然作。
遂令不羁性,恋此如缠缚。
念彼上人者,将生付寂寞。
曾无肤挠事,肯把心源度。
胡为儒家流,没齿勤且恪。
沐猴本不冠,未是谋生错。
言行既异调,栖迟亦同托。
愿力傥不遗,请作华林鹤。

【注释】

  1. 初夏:指夏季刚开始的时候。楞伽精舍:即楞伽寺,位于今浙江宁波天童寺内。
  2. 萦留:环绕。
  3. 许诺:答应。
  4. 虺(huī):毒蛇。
  5. 蠚(léi):毒虫叮咬。
  6. 博:同“搏”,击打。
  7. 倏(shū)已:很快。
  8. 争:同“诤”,争执。
  9. 羁性:束缚的本性。
  10. 缠缚:缠绕束缚。
  11. 念彼上人者:想到那些修行的和尚们。
  12. 将生付寂寞:即将生命托付给寂寞。
  13. 肤挠事:皮肤之痒,形容微不足道的小事。
  14. 心源度:内心的境界。
  15. 胡为儒家流:为什么是儒家的流派啊。
  16. 沐猴冠:猴戴帽子的样子。比喻徒有其表。
  17. 谋生错:谋生的失误。
    译文
    夏天刚开始,我就来到了楞伽精舍。
    云彩的姿态在周围环绕着,鸟儿的声音相互承诺。
    古树如同蛇一样蜿蜒,靠近它们让人担心会被毒虫叮咬。
    怒瀑的声音如同击打,听到它我的心情变得激动。
    此时禽鸟突然安静了下来,各种声音全都消失了。
    让我无法摆脱本性,就像被绳索缠绕一样。
    想念那些出家人,将生命托付给了寂寞。
    他们从未因为小事困扰过,怎么会用内心的境界去衡量。
    为何要成为儒家的流派,直到老死都在勤奋谨慎。
    猴子本不应该戴帽子,但并不是为了谋生而错。
    言论和行为不一致,生活和栖息都相同。
    希望力量不要消失,请做华林山中的鹤。
    赏析:《楞伽经》是佛教中的一部重要经典,讲述了佛陀的教法和修行方法。这首诗通过描绘楞伽精舍的景色和僧人的生活,表达了作者对佛教修行生活的向往和敬仰之情。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。