看舞颜如玉,听诗韵似金。
绮罗从许笑,弦管不妨吟。
可惜春风老,无嫌酒盏深。
辞花送寒食,并在此时心。
【诗句注释】
- 清明日:清明节。
- 看舞颜如玉:观看女子跳舞,她的舞蹈如同白玉一般美丽动人。
- 听诗韵似金:聆听女子的诗歌朗诵,其声音犹如金子般悦耳动听。
- 绮罗从许笑:女子穿着华丽的衣服,随意地笑着。
- 弦管不妨吟:音乐和诗歌可以一起演奏,没有妨碍。
- 可惜春风老:惋惜春天即将过去,无法再欣赏它的美好。
- 无嫌酒盏深:不介意酒杯里的酒足够深。
- 辞花送寒食:辞去了鲜花以庆祝寒食节。
- 并在此时心:在此时此刻,心情舒畅愉快。
【译文】
在清明节这一天,观看舞蹈如同白玉一样美丽动人,聆听诗歌朗诵像金子一样悦耳动听。女子穿着华丽的衣服,随意地笑着,音乐和诗歌可以一起演奏,没有妨碍。惋惜春天即将过去,无法再欣赏它的美好,不介意酒杯里的酒足够深。辞别了鲜花来庆祝寒食节,并在此美好的时刻,心情舒畅愉快。
【赏析】
这是一首描述春日观舞听诗的古诗,充满了对美好时光的留恋和珍惜。诗人通过生动的描绘,展现了女子舞姿的美丽、诗歌的悠扬以及节日气氛的欢乐。整首诗语言优美,情感真挚,让人仿佛置身于那美妙的时刻,感受着春天的气息和节日的喜悦。