每因楼上西南望,始觉人间道路长。
碍日暮山青蔟蔟,漫天秋水白茫茫。
风波不见三年面,书信难传万里肠。
早晚东归来下峡,稳乘船舫过瞿唐。
注释:
登西楼忆行简:登上西楼,回忆起王行简。
每因楼上西南望,始觉人间道路长:每当登上西楼,从西南方向眺望,才感到人间的道路多么漫长。
碍日暮山青蔟蔟:夕阳西下,山色青翠欲滴。
漫天秋水白茫茫:秋风吹过,水面上雾气蒙蒙,一片白茫茫的景象。
风波不见三年面:与王行简分别已近三年,却未曾见过一面。
书信难传万里肠:虽然相隔万里,但彼此的思念却难以通过书信传达。
早晚东归来下峡,稳乘船舫过瞿唐:我期盼着早日回到家乡,乘坐船只经过瞿唐峡。
赏析:
这首诗是诗人在登高西楼时,回忆与王行简分别的情景。诗人通过对景物的描述,表达出对远方亲人的思念之情。首联写登高远望,感叹人生路之漫漫;颔联描绘了夕阳下的山色和秋水,营造了一种凄清的氛围;颈联表达了与王行简分别已久,而书信却难以传递的心情;尾联则表达了对归乡的渴望,以及对瞿唐峡景色的喜爱。整首诗情感真挚,意境深远,展现了作者对故乡的深深眷恋。