池馆清且幽,高怀亦如此。
有时帘动风,尽日桥照水。
静将鹤为伴,闲与云相似。
何必学留侯,崎岖觅松子。
【注释】:
和裴侍中南园静兴见示: 与裴侍中南园景色的幽静,相互欣赏并作诗相赠。南园: 在长安城南,是唐代名士韦嗣立的别墅。韦嗣立曾任宰相,以正直著称;裴侍中即裴耀卿,当时为尚书左丞、太子少保、同中书门下三品,也是当时的名士。
池馆清且幽: 水池、馆舍都很清幽。
高怀亦如此: 我高尚的情怀也是如此。
有时帘动风: 有时风轻轻吹动窗帘。
尽日桥照水: 直到天黑,桥上的影子都映在水面上。
静将鹤为伴:我静坐时,有白鹤陪伴着我。
闲与云相似:我闲散时,与白云相似。
何必学留侯, 崎岖觅松子: 我何必要像汉初的张良那样,历尽艰险去寻找隐居的地方呢?
【赏析】:
这首诗写于唐玄宗开元十一年(723年),诗人当时正任右拾遗。这首诗是诗人对友人南园幽居生活的赞美。首联写环境清幽,颔联写风帘影动之景,颈联写闲适之态,尾联劝友人不必效法张良,追求隐居。全诗语言质朴而含蓄,意境优美,耐人寻味。