巴童巫女竹枝歌,懊恼何人怨咽多。暂听遣君犹怅望,长闻教我复如何。
注释:听竹枝是古代的一种歌曲,巴地的巫女演唱。这里说巫女唱着竹枝歌,令人感到懊恼,怨恨之声很多。虽然只是暂时听听,但仍然让人怅然若失;长听下去,教我情何以堪!
赏析:此诗作于元和四年(809),当时诗人在江陵当幕僚,与刘禹锡、严恽等同在节度使李吉甫幕府中。此诗写听巴渝民歌的感受。首句“巴童”即巴渝一带的民间乐工,“巫女”即女巫。这两句说,巫女的歌声哀怨,使人听了心中烦恼。“懊恼”是烦恼,怨恨的意思。第二句写听歌的人听到这种哀怨的曲子,心中感到惆怅不安,甚至有些伤感。“犹怅望”是还惆怅,还是惆怅的意思。《楚辞·招隐士》有“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之句。“怅望”就是“惆怅”、“怅恨”。“长闻”指长时间听到。第三句说,我虽然听了一些时间而感到惆怅,可是巫女的歌声却使我不知怎么办才好,只好无可奈何地长叹一声罢了。“如何”是“怎么办”的意思。全诗语言质朴平易,直抒胸臆。