捕蝗捕蝗谁家子,天热日长饥欲死。兴元兵后伤阴阳,和气蛊蠹化为蝗。
始自两河及三辅,荐食如蚕飞似雨。雨飞蚕食千里间,不见青苗空赤土。
河南长吏言忧农,课人昼夜捕蝗虫。是时粟斗钱三百,蝗虫之价与粟同。
捕蝗捕蝗竟何利,徒使饥人重劳费。一虫虽死百虫来,岂将人力定天灾。
我闻古之良吏有善政,以政驱蝗蝗出境。又闻贞观之初道欲昌,文皇仰天吞一蝗。
一人有庆兆民赖,是岁虽蝗不为害。
【翻译】
新乐府,捕蝗刺长吏也。
捕蝗谁家子?天热日长饥欲死。兴元兵后伤阴阳,和气蛊蠹化为蝗。
始自两河及三辅,荐食如蚕飞似雨。雨飞蚕食千里间,不见青苗空赤土。
河南长吏言忧农,课人昼夜捕蝗虫。是时粟斗钱三百,蝗虫之价与粟同。
捕蝗捕蝗竟何利,徒使饥人重劳费。一虫虽死百虫来,岂将人力定天灾。
我闻古之良吏有善政,以政驱蝗蝗出境。又闻贞观之初道欲昌,文皇仰天吞一蝗。
一人有庆兆民赖,是岁虽蝗不为害。
【注释】
- 新乐府:新乐府是唐代的一种诗歌体裁,内容通常反映现实社会问题或表达作者的思想情感。
- 捕蝗:捕捉蝗虫以防止其危害农作物。
- 谁家子:谁家的小伙子?指那些捕蝗的农民。
- 天热日长:天气炎热,白天很长。
- 兴元兵后:指唐朝时期的兴元之乱,这是一场由安史之乱引发的战乱,导致许多农田被毁坏。
- 伤阴阳:破坏自然秩序和平衡。
- 和气蛊蠹化为蝗:和谐的气氛和环境被蛊惑(迷惑、污染)成蝗虫。
- 两河:黄河以北的地区,包括今天的河南、山东等地。
- 三辅:西汉朝时期负责京城长安周边地区的管理,大致相当于今天的陕西省地区。
- 荐食:大面积地吃。
- 雨飞蚕食千里间:蝗虫如同下雨一样遍布整个田野,蚕食庄稼。
- 不见青苗空赤土:由于蝗虫的大量繁殖,原本肥沃的土地变得贫瘠,只留下裸露的红土。
- 河南:今天的河南省。
- 课人昼夜捕蝗虫:命令人们不分昼夜地捕捉蝗虫。
- 是岁虽蝗不为害:虽然今年遭受了蝗灾,但由于政府的及时治理,并未造成大的灾害。
【赏析】
这首诗是一首反映民间疾苦和社会现实的诗歌。通过描写蝗虫泛滥的景象,反映了战争、饥荒等社会现象对农民生活的影响。同时,诗中也表达了作者对政府治理能力的肯定,认为在适当的时候,政府的治理能够有效地控制蝗虫的危害。