远公留故院,一径雪中微。
童子逢皆老,门人问亦稀。
翻经徒有处,携履遂无归。
空念寻巢鹤,时来傍影飞。
青龙寺题旧友昙上人居所远公在青龙寺时曾留宿,寺中一径覆盖着积雪。童子遇我皆已老,门人问讯也很稀少。翻经之地徒有名,携履归途竟无家。空思念那些寻巢的鹤,有时飞临我身旁栖息。
注释:
- 青龙寺题:指在青龙寺题字。故昙上人:指前文中提到的“故昙上人”。2. 远公:指慧远,是晋朝僧人,创立了庐山东林寺,被后世尊为净土宗祖师。3. 一径:一条小道。4. 童子:童仆或年轻的仆人。5. 门人:学生或门客,这里特指慧远的学生。6. 翻经:佛教经典需要翻译,故称翻经。7. 徒有:白白地占有。8. 携履:携带鞋袜,比喻出外行旅。9. 时来:偶然到来。傍影:随风而来。10. 空念:徒然想念。11. 时来:偶然来临。12. 傍:依随。影:指鹤的影子。飞:飞行。赏析:这首诗表达了作者对过去友情的怀念之情。首联描述了与旧友重逢的场景,颔联则描绘了与旧友告别的凄凉,颈联和尾联则是表达对旧友的思念之情。整首诗情感真挚,意境深远,令人回味无穷。