江心蟠石生桃竹,苍波喷浸尺度足。斩根削皮如紫玉,江妃水仙惜不得。
梓潼使君开一束,满堂宾客皆叹息。怜我老病赠两茎,出入爪甲铿有声。
老夫复欲东南征,乘涛鼓枻白帝城。路幽必为鬼神夺,拔剑或与蛟龙争。
重为告曰,杖兮!杖兮!尔之生也甚正直,慎勿见水踊跃学变化为龙。
使我不得尔之扶持,灭迹于君山湖上之青峰。噫!
风尘澒洞兮豺虎咬人,忽失双杖兮吾将曷从。
【解析】
本题考查学生对诗歌的综合理解和评价能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,然后要分析每句诗句的意思,再结合全诗的主题思想进行理解。
桃竹杖引赠章留后
江心蟠石生桃竹,苍波喷浸尺度足。斩根削皮如紫玉,江妃水仙惜不得。
梓潼使君开一束,满堂宾客皆叹息。怜我老病赠两茎,出入爪甲铿有声。
老夫复欲东南征,乘涛鼓枻白帝城。路幽必为鬼神夺,拔剑或与蛟龙争。
重为告曰,杖兮!杖兮!尔之生也甚正直,慎勿见水踊跃学变化为龙。
使我不得尔之扶持,灭迹于君山湖上之青峰。噫!
风尘澒洞兮豺虎咬人,忽失双杖兮吾将曷从。
【注释】
蟠:盘绕、环绕。
苍波:指苍茫的波涛。
紫玉:形容竹子的色泽。
梓潼使君:指诗人的朋友王使君。
鼓枻(yì):击桨。白帝城:古称重庆奉节县的白帝山为白帝城,这里泛指蜀地。
重:再次。
澒洞:浑浑噩噩。
豺虎咬人:比喻社会黑暗混乱,像凶猛的豺狼一样吞噬着人们。
灭迹:消失踪迹。
噫(yì):叹词,表示感叹。
【译文】
江心盘绕着石头生长着桃竹,波涛汹涌地冲激着它,它的身躯足有一丈多长,被砍断的根部和削去皮的竹子就像紫色玉一样,可那江中的美人和仙女却舍不得将它拿走。
梓潼的王太守打开一束送给我,满堂的宾客都十分惋惜叹息,可怜我年迈体衰疾病缠身,只好接受两支竹杖,拄在左右。
我又打算到东南去出征,乘着巨浪翻腾的波涛,划着船桨,前往白帝城。路途虽然遥远,但一定要冲破重重艰险,打败那些鬼神和蛟龙。
再次告诉你们,你们这些好竹啊,你们是那样正直,不要见到水就高兴得跳起来,学习变化成龙,否则就会成为蛟龙所害了。
如果连我这样的老人也不能帮助你们得到支撑和依靠,你们就将消失在君山湖上的青山翠谷之中吧。唉!
如今战乱频仍,豺狼虎豹到处横行,不知又有多少人失去了双杖而无法生存,我将怎么办呢?