楼观岳阳尽,川迥洞庭开。
雁引愁心去,山衔好月来。
云间连下榻,天上接行杯。
醉后凉风起,吹人舞袖回。
与夏十二登岳阳楼
楼观岳阳尽,川迥洞庭开。
雁引愁心去,山衔好月来。
云间连下榻,天上接行杯。
醉后凉风起,吹人舞袖回。
译文:
登上岳阳楼远眺,视野中洞庭湖波涛汹涌;
大雁引导着我的愁思飞向远方,山峦上月亮高挂闪烁光芒。
在云层之上搭建了床铺,如同置身于天宫之中;
天上举杯畅饮,仿佛与仙人共饮琼浆玉液。
沉醉之后凉风拂面,使人如痴如醉地翩翩起舞,衣袖随着舞动飘扬。
注释:
- “楼观”:眺望。
- “川迥”:形容湖面广阔无边。
- “雁引愁心”:比喻诗人的思绪随着大雁而远去。
- “山衔好月”:形容山峦上的月亮明亮而美好。
- “云间连下榻”:在云雾之上搭建帐篷或床铺。
- “天上接行杯”:指在天空中举行宴会,酒杯在空中飘浮。
- “醉后”:饮酒后的醉态。
- “凉风”:凉爽的风。
- “舞袖”:袖子随风飘舞。
赏析:
本诗是宋代词人苏東坡(字子瞻)在《前赤壁赋》中的名句。这首诗描写了作者在岳阳楼上远眺洞庭湖,以及在云间和天上畅饮的情景。通过描绘自然景色,表达了诗人对自由、美好生活的向往和追求。整首诗意境宏大,充满了豪迈之情,展现了作者超凡脱俗的个性。