马上相逢揖马鞭,客中相见客中怜。
欲邀击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱。
江东风光不借人,枉杀落花空自春。
黄金逐手快意尽,昨日破产今朝贫。
丈夫何事空啸傲,不如烧却头上巾。
君为进士不得进,我被秋霜生旅鬓。
时清不及英豪人,三尺童儿重廉蔺。
匣中盘剑装䱜鱼,闲在腰间未用渠。
且将换酒与君醉,醉归托宿吴专诸。
醉后赠从甥高镇
马上相逢揖马鞭,客中相见客中怜。
欲邀击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱。
江东风光不借人,枉杀落花空自春。
黄金逐手快意尽,昨日破产今朝贫。
丈夫何事空啸傲,不如烧却头上巾。
君为进士不得进,我被秋霜生旅鬓。
时清不及英豪人,三尺童儿重廉蔺。
匣中盘剑装䱜鱼,闲在腰间未用渠。
且将换酒与君醉,醉归托宿吴专诸。
【注释】
- 马上相逢:骑马时偶然遇见。
- 客中怜:客人之间互相怜悯。
- 击筑悲歌:古代乐器击磬,弹着乐器唱着曲调来表达悲伤或欢乐。
- 江 东 光 风:指江南的风光。
- 枉杀落花空自春:白白的浪费了落花,春天已经过去了。
- 黄金逐手:形容挥霍金钱如流水,没有节制。
- 秋 霜 生 旅 鬓:秋霜落在游子的脸上。
- 时清不及英豪人:政治清明不如英雄豪杰之人。
- 三尺童儿:指小孩子。
- 廉蔺:指战国时期赵国的廉颇和蔺相如两位名将。
- 匣中盘剑装䱜鱼:形容佩带在身的武器既华丽又实用。
- 换酒与君醉:请对方喝酒以庆祝友情。
- 托宿吴专诸:请对方住宿。