江行几千里,海月十五圆。
始经瞿唐峡,遂步巫山巅。
巫山高不穷,巴国尽所历。
日边攀垂萝,霞外倚穹石。
飞步凌绝顶,极目无纤烟。
却顾失舟壑,仰观临青天。
青天若可扪,银汉去安在。
望云知苍梧,记水辨瀛海。
周游孤光晚,历览幽意多。
积雪照空谷,悲风鸣森柯。
归途行欲曛,佳趣尚未歇。
江寒早啼猿,松暝已吐月。
月色何悠悠,清猿响啾啾。
辞山不忍听,挥策还孤舟。
自巴东舟行经瞿唐峡登巫山最高峰晚还题壁
江行几千里,海月十五圆。
始经瞿塘峡,遂步巫山巅。
巫山高不穷,巴国尽所历。
日边攀垂萝,霞外倚穹石。
飞步凌绝顶,极目无纤烟。
却顾失舟壑,仰观临青天。
青天若可扪,银汉去安在。
望云知苍梧,记水辨瀛海。
周游孤光晚,历览幽意多。
积雪照空谷,悲风鸣森柯。
归途行欲曛,佳趣尚未歇。
江寒早啼猿,松暝已吐月。
月色何悠悠,清猿响啾啾。
辞山不忍听,挥策还孤舟。
注释:我乘船从巴东出发经过瞿塘峡,登上了巫山的峰顶晚上才回到这里题写这首诗。江行了几千里路,十五的月亮正圆。刚刚经过了瞿塘峡,就到了巫山的最高处。巫山很高,一直看不到尽头,巴国的疆域全都游览过了。太阳边上有垂萝,天空中还有拱形的石头。飞快地跑过山顶,极目远望,一片没有一丝烟雾的地方。回过头来看,已经没有了山壑,抬头看着,只有蓝天和青天相接的地方。青天就像人的手可以摸到一样,可是银河到底在哪里呢?望着天空中的云彩就知道那是苍梧山,记着河水就能辨别那是大海。我在孤独的光中游玩到天晚,看到了许多令人感到幽深的意境。山谷中飘落着积雪,树林里响起了悲凉的风声。我的归途正在傍晚时,美好的情趣还没有结束。江边的寒气使得早出的猿猴开始啼叫,松树昏暗的时候月光已经升起。月亮的颜色是多么的悠闲啊,清冷的猿猴叫声多么的悦耳呀!不忍心离开这美丽的山峰,挥起马鞭返回了孤舟。赏析:这首诗是一首山水纪游诗,描写了诗人乘船从巴东出发经过瞿塘峡,登上了巫山的最高处,然后返回的情景。首联写诗人乘船出三峡后经过瞿塘峡,登上了巫山的最高处;颔联写登上了巫山的最高处后,看到的景象;颈联写诗人站在高处极目远望,看到的景象;尾联写诗人站在高处极目远望,看到的景象及由此而产生的感情。这首诗通过描写作者乘船从巴东出发经过瞿塘峡,登上了巫山的最高处,然后返回的情景,展现了一幅气势磅礴的山水画卷,表达了作者对大自然的热爱之情。