双鸂鶒,锦毛斓斑长比翼,戏绕莲丛回锦臆。照灼花丛两相得,渔歌惊起飞南北。
缭绕追随不迷惑,云间上下同栖息。不作惊禽远相忆,东家少妇机中语。
剪断回文泣机杼,徒嗟孔雀衔毛羽。一去东南别离苦,五里裴回竟何补。
【解析】
本题考查诗歌的赏析和理解。
“过梅里七首家于无锡四十载今敝庐数堵犹存今列题于后忆西湖双鸂鶒”是第一句,意为:我路过梅里七家,在无锡住了四十年,如今我的几堵矮墙尚还保存着,现在我把它题写下来,来回忆一下西湖里的双双白鹭。
“双鸂鶒,锦毛斓斑长比翼”,第二句,意为:双双白鹭,羽毛斑斓,长长的一对翅膀相依为伴。
“戏绕莲丛回锦臆”,第三句,意为:双双白鹭在水中游弋,戏耍地围绕在莲花池中。
“照灼花丛两相得”,第四句,意为:双双白鹭嬉戏追逐,相互映衬,互相辉映。
“渔歌惊起飞南北”,第五句,意为:双双白鹭在水边捕鱼歌唱,突然之间,它们飞起来向南向北。
“缭绕追随不迷惑,云间上下同栖息”,第六句,意为:双双白鹭在空中盘旋飞翔,彼此追逐不离不弃。
“不作惊禽远相忆,东家少妇机中语”,第七句,意为:双双白鹭并不因离别而悲伤,而是彼此鼓励对方不要远离家乡。
“剪断回文泣机杼”,第八句,意为:双双白鹭把头扭向一起,仿佛是剪断了织布机的梭子一样悲痛欲绝。
“徒嗟孔雀衔毛羽”,第九句,意为:双双白鹭只叹息自己被无情地抛弃了美丽的羽毛。
“一去东南别离苦,五里裴回竟何补”,第十句,意为:双双白鹭一离开,就被无情地抛下,痛苦难忍。它们挣扎着往南飞去,可是在途中却折返回来,最终也没有到达目的地。
【答案】
译文:
我路过梅里七家,在无锡住了四十年,如今我的几堵矮墙尚还保存着,现在我把它题写下来,来回忆一下
西湖里的双双白鹭。双双白鹭,羽毛斑斓,长长的一对翅膀相依为伴。双双白鹭在水中游弋,戏耍地围绕在
莲花池中。双双白鹭嬉戏追逐,相互映衬,互相辉映。双双白鹭在水边捕鱼歌唱,突然之间,它们飞起来向南
向北。双双白鹭在空中盘旋飞翔,彼此追逐不离不弃。双双白鹭并不因离别而悲伤,而是彼此鼓励对方不要远离
家乡。双双白鹭把头扭向一起,仿佛是剪断了织布机的梭子一样悲痛欲绝。双双白鹭只叹息自己被无情地抛弃了美
丽的羽毛。双双白鹭一离开,就被无情地抛下,痛苦难忍。它们挣扎着往南飞去,可是在途中却折返回来,最终也
没有到达目的地。