旧居桐柏观,归去爱安闲。
倒树造新屋,化人修古坛。
晚花霜后落,山雨夜深寒。
应有同溪客,相寻学炼丹。
【注释】
①送:送别。梁道士:作者的朋友,名不详,是位道士。②桐柏观:在河南登封县西北,相传为老子的故宅。③爱安闲:喜欢悠闲自得的生活。④倒树造新屋:指修建房屋时,用树木作为材料。⑤化人修古坛:指修整道观时,把古旧的坛宇加以修复。⑥晚花霜后落,山雨夜深寒:形容秋末冬初的景象。⑦同溪客:与诗人志同道合的朋友。⑧相寻学炼丹:相互访问,一起学习炼丹之术。⑨炼丹:《云笈七签》卷六五引《太清中谱》:“太上老君曰:‘吾今欲于九天之上立一大炉,炉中安九转仙砂,以合九气,当令天下有仙者,尽得服此药,则万民无苦。”
【赏析】
诗的前半首写道士归隐山林,过着神仙般的生活;后半首写他结交同道朋友,共同修炼成仙。全诗意蕴深远,耐人寻味。
“旧居桐柏观,归去爱安闲。”这两句是说旧日曾居住过桐柏观,如今回归山林,就喜爱那种闲适宁静的境界了。
“倒树造新屋,化人修古坛。”这两句说用树木作建筑材料建造房屋,把古庙加以修葺。
“晚花霜后落,山雨夜深寒。”这两句描写秋末冬初的景象:“晚花”即菊花,“山雨”即雨水,“夜深寒”指深夜。意思是说菊花凋谢在霜后,山中风雨之夜显得更加寒冷凄清。
“应有同溪客,相寻学炼丹。”这两句说应有一位和我有相同志趣的朋友,我们一同前来探访,一同学习修习丹道之法。
这首诗表达了作者对隐居生活的向往之情,也体现了道家追求自然、返璞归真的思想。