半年留醉待花开,晓去迎春夜始回。
风暖慢行寻曲水,天晴远望立高台。
亦知无处将诗请,唯得终朝把酒催。
今日柳条全弄色,游人相伴看春来。
迎春
半年留醉待花开,晓去迎春夜始回。
风暖慢行寻曲水,天晴远望立高台。
亦知无处将诗请,唯得终朝把酒催。
今日柳条全弄色,游人相伴看春来。
- 注释与关键词释义:
- “半年留醉”:形容长时间沉醉于某种状态或事物中不愿醒来。
- “待花开”:指期盼某事的发生,如花期的到来。
- “晓去”:清晨离去。
- “夜始回”:夜晚才结束。
- “风暖”:形容春风和煦。
- “慢行寻”:缓慢地行走以寻找。
- “曲水”:曲折的水流。
- “高台”:高地的平台。
- “无处”:没有地方。
- “将诗请”:邀请诗人作诗。
- “终朝”:整天。
- “把酒催”:持杯劝酒。
- “弄色”:变绿或变红,这里指柳树发新芽。
- “游人”:游客。
译文:
在过去的半年里,我沉醉其中等待春天的来临,直到清晨离去,夜晚才开始回归。春风拂面,我缓步行走,寻找那曲折的水流。晴朗的天空下,我站立在高高的平台上远眺。我明白,无法亲自邀请诗人作诗,只能一天到晚地饮酒来庆祝春天的到来。现在,柳树已经变得绿意盎然,游人们也陪伴着我欣赏春天的到来。赏析:
这首诗描绘了一幅生动的自然景观图,同时也表达了诗人对春天的喜爱和期待。通过对春天景色的描述和自己的活动,诗人传达了自己对自然的热爱和对生活的积极态度。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受和心灵的震撼。