猿声啾啾雁声苦,卷帘相对愁不语。
几年客吴君在楚,况送君归我犹阻。
家书作得不忍封,北风吹断阶前雨。
这首诗出自宋代诗人陆游,题目是“南中客舍对雨送故人归北”。下面是对这首诗的逐句释义和赏析:
诗句释义:
- 猿声啾啾雁声苦,卷帘相对愁不语。
- “猿声啾啾”描绘了山间猿猴的叫声,声音悠扬而哀切。
- “雁声苦”则形容大雁南飞时发出的声音,给人一种凄凉的感觉。
- “卷帘相对愁不语”表示作者在看到窗外的景色(猿声、雁叫声)后,心情沉重,无法开口说话。
- 几年客吴君在楚,况送君归我犹阻。
- “几年客吴”指作者长期居住在吴地,即现在的江苏一带。
- “君在楚”表明故人现在可能在楚地,即现在的湖南或湖北一带。
- “况送君归我犹阻”表达了作者因为某种原因无法随故人一同返回故乡,感到无奈和遗憾。
- 家书作得不忍封,北风吹断阶前雨。
- “家书作得不忍封”指的是作者收到家书时的心情,不忍心将书信密封起来,可能是因为家中的情况让作者牵挂不已。
- “北风吹断阶前雨”形容风很大,把台阶前的雨水吹散,暗示着家乡的思念之情。
译文:
在南中客舍,面对对窗雨景,送别故友回归北方。
猿猴啼鸣,大雁哀鸣,卷起窗帘相对无言以对。
多年来我在吴地做客,如今故友在楚地,我却不能同他一起回乡。
写来的家书让我不忍心封存,北风把阶前雨吹散了。
赏析:
这首诗反映了诗人因客居他乡,对家人的思念和不舍。通过描写雨天送别的情景,表达了一种深情的离别之痛。诗中的“猿声”、“雁声”等自然声音的描绘,增强了诗歌的情感表达,使读者能够感受到诗人内心的孤独与寂寞。同时,诗中也体现了诗人对故乡的怀念以及与故人的深厚友情。整首诗语言简练而情感充沛,具有很强的艺术感染力。