移壁回窗费几朝,指镮偷解博红椒。
无端斗草输邻女,更被拈将玉步摇。
【题解】
这是一首写女子的词。词人通过描绘女妓王福娘与邻女斗草和被取玉步摇的情景,表现了她的美貌以及她与男子们的交往。
【注释】
①移壁:将屏风移动。回窗:将窗子关上。 费几朝:花费了几天。 ②指镮(huán):戒指。 ③博:赌。 红椒:指赌具中的筹码。
④无端:无缘无故。 斗草:古代一种游戏,用两种花草相斗,以决定胜负。 ⑤拈:取,取走。 玉步摇:古代妇女的一种首饰。
【译文】
移动屏风关闭窗户,费了几天才办到。偷着解下指环赌博筹码。无缘无故地与邻家女子争输赢。又被对方取走玉质步摇。
【赏析】
《题妓王福娘墙》是唐代诗人李商隐创作的一首词。此词描写妓女的生活,通过女妓王福娘与邻女斗草及被取玉步摇的情景,表现她的美貌以及她与男子们的交往。全词语言浅近,却能于浅近之中见深意,不可谓不深。
上片首句“移壁”点明女主人公的居所。次句“回窗”,写女主人公为争风吃醋而故意将闺房的门窗关紧、移开,并把玩一枚金钗,暗中窥看邻家的姑娘。这两句看似写女主人公的任性,实际上反映了她对爱情的执著以及对周围环境的敏感。第三句“指镮(huán)偷解博红椒”,则进一步揭示了女主人公的性格特点。红椒,即赌具中用的筹码,这里暗喻金钱。这两句写其偷取邻家女子之物,表明了她并不贪恋钱财,而是贪恋对方的容貌;同时也暗示了她对男人们的关注。第四句“无端斗草输邻女”,更写出了其性格的天真烂漫。
过片三句,由上片的描写转入下片。“无端”,即无缘无故,指女主人公与邻家女子之间的争斗。“斗草”,古代一种游戏,用两种花草相斗,以决定胜负。“输”,在古代也指赌博中输掉。从表面上看,这两句是在写邻家女子的聪明机智,其实不然,它实际上是作者对她的赞美之情的曲折表达。
最后两句:“更被拈将玉步摇。”这里的“捻”、“取”都是指摘取。“玉步摇”是古代妇女的一种首饰,这里借指邻家女子的美丽动人。这两句的意思是:不仅因为斗草输了,而且还因为她的美色吸引了自己,所以最后竟然被她取走了自己的玉步摇。
整首词虽然写的是一个普通的女性,但是写得入木三分、栩栩如生,读来令人忍俊不禁而又感慨良多。