惯向溪头漾浅沙,薄烟微雨是生涯。
时时失伴沈山影,往往争飞杂浪花。
晚树清凉还𪈺鳿,旧巢零落寄蒹葭。
池塘信美应难恋,针在鱼唇剑在虾。
【译文】
白鸥喜欢栖息在溪头浅沙里,烟云飘渺的薄雾细雨就是它的生涯。
时时失去伙伴独自沉入山林,常常与同伴争相飞向浪花中。
晚树清凉时还戏弄𪈺鳿,旧巢零落寄身在芦苇中。
池塘之美确实美丽,但鱼儿却难以恋恋不舍。
针尖扎鱼唇,剑刺虾,这是鱼儿们的生存之道。
【注释】
白鸥、漾浅沙:指水边浅沙处。
失伴:失去了伴侣。
山影:指深林中的阴影,喻指隐士。
𪈺鳿(wěi zhú):即鹭鸶,一种水鸟。
𪈺(yì):同“悒”,愁闷的样子。
旧巢:指旧居。
蒹葭(jiān jiā):即芦苇,泛指水边的草。
信美:实在美好。
难恋:难以依恋。
针在鱼唇:比喻像针尖一样锐利的东西扎在鱼嘴上。
鱼唇:指鱼口,也用来比喻鱼唇。
【赏析】
此诗是一首咏物诗,写白鸥在溪头浅沙的生活和习性。前两句描写白鸥的生活环境及生活特点。首句写白鸥栖息于溪头浅沙,次句写白鸥的生活特点,即喜欢烟云弥漫的薄雾细雨。后两句写白鸥的习性,即时常失群独自沉没于山林之中,常在浪花中与同伴争飞嬉戏。第三四句写白鸥的生活态度。“晚树清凉”句写白鸥在清凉晚树间戏弄𪈺鳿;“旧巢零落寄蒹葭”句写白鸥将旧居安托在芦苇丛中。最后两句写白鸥的处世原则。“池塘信美”句说白鸥对池塘之美感到十分喜爱,“针在鱼唇剑在虾”两句则写白鸥以针刺鱼唇,剑刺虾为乐事,表现了白鸥的豁达、乐观、自由的精神。全诗通过咏白鸥,寄托诗人自己高洁、洒脱、乐观、旷达的情怀。