万斛输曲沼,千钟未为多。
残霞入醍齐,远岸澄白酂。
后土亦沉醉,奸臣空浩歌。
迩来荒淫君,尚得乘馀波。
诗句:万斛输曲沼,千钟未为多。
译文:
万石的酒倒入曲沼中,一千钟的酒也不算多。残留的霞光已经融入到醍醐之中,远岸清澈如同白瓒。
注释:
- “万斛”指的是大量,形容酒的数量极多。
- “曲沼”指的是古代的一种池子,通常用于酿酒。
- “千钟”在古代是指一钟为十斗,一千钟就是一万斗,形容酒量之多。
- “残霞”指的是夕阳的余晖,这里用来描绘晚霞映照下的美景。
- “醍齐”是一种高级的酒,在这里可能指的是一种美酒或好酒。
- “远岸”指的是远方的岸边,可能是在描写远处的景象。
- “白瓚”是一种古代货币单位,形状像圭,这里可能用来形容水色清澈。
赏析:
这首诗以“添酒中六咏·酒池”为题,通过丰富的想象和生动的描绘,展现了一幅美丽的酒池画面。诗人以大量的酒倒入曲沼,形容酒量的丰富。同时,也通过残霞、远岸等景物的描绘,增加了诗的意境和美感。整首诗语言优美,富有诗意,是陆龟蒙诗歌中的佳作之一。