为客自堪悲,风尘日满衣。
承明无计入,旧隐但怀归。
雪积孤城暗,灯残晓角微。
相逢喜同宿,此地故人稀。

【注释】

  1. 为客自堪悲:做客人本身就够悲哀了。堪:忍受。
  2. 风尘日满衣:指战乱的年代,尘土飞扬,人们衣服沾满尘土。
  3. 承明无计入:没有进入朝廷。承明殿是西汉时汉武帝的寝殿,位于长安城北。
  4. 旧隐但怀归:隐居的地方只有思念而已。旧隐:指隐居之地。
  5. 雪积孤城暗:白雪堆积,使这座孤城显得昏暗。
  6. 灯残晓角微:夜幕降临后,残存的灯火映照着微弱的号角声。
  7. 故人稀:老朋友稀少。

【赏析】
这是一首写景抒情的诗,诗人以自己作为客居他乡之人的身份,抒发了自己的思乡之情和对友人的怀念之苦。

首联“为客自堪悲,风尘日满衣”。意思是说,作为外来人我本来就够悲哀了,战争的尘埃每天都笼罩着我的衣服。”为客”即客居他乡的人,“堪悲”即足以悲哀。这里表达了诗人对自己客居他乡生活的无奈与悲凉,同时也反映了当时战乱频繁,百姓颠沛流离的生活状况。

颔联“承明无计入,旧隐但怀归”。承明殿是西汉汉武帝时期的寝宫,位于长安城的北面,这里是诗人想象自己如果能够进入朝堂,就希望回到那个曾经隐居的地方去。这两句表现了诗人在战乱中渴望安定生活的愿望。

颈联“雪积孤城暗,灯残晓角微”。这两句描绘了诗人眼中的孤城景象,大雪覆盖着荒凉的城墙,而破败的灯火映衬着黎明时分传来的微弱号角声。这两句通过对比突出了诗人内心的寂寞和孤独。

尾联“相逢喜同宿,此地故人稀”。这句表达了诗人对于能与朋友相遇并共同度过一个夜晚的欣慰之情。同时,也反映了诗人对于老朋友的思念之情。

全诗通过诗人自己的所见所闻所感,表达了他对战争的厌恶和对和平的向往,以及对于远方友人的怀念和关心。同时,也展示了诗人在战乱时期的生活状态和心理状态。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。